YOU SAID:
One would expect Carbon to even have the same bald spot that Magnesium proudly bore if anyone could get Carbon to take off that damned cowboy hat.
INTO JAPANESE
もし誰かがカーボンにあのいまいましいカウボーイハットを脱がせることができれば、カーボンにもマグネシウムが誇らしげに産んだのと同じハゲができるだろうと期待する人もいるだろう。
BACK INTO ENGLISH
If someone could make Carbon take off that damn cowboy hat, one would expect Carbon to sport the same baldness that Magnesium so proudly produced.
INTO JAPANESE
もし誰かがカーボンにあのいまいましいカウボーイハットを脱がせることができたら、カーボンもマグネシウムが誇らしげに生み出したのと同じ禿げを見せてくれることを期待するだろう。
BACK INTO ENGLISH
If someone could make Carbon take off that damn cowboy hat, you'd expect Carbon to sport the same bald look that Magnesium so proudly produced.
INTO JAPANESE
もし誰かがカーボンにあのいまいましいカウボーイハットを脱がせることができたら、カーボンはマグネシウムが誇らしげに生み出したのと同じ禿げた外観を見せるだろうと期待するだろう。
BACK INTO ENGLISH
If someone could make Carbon take off that damn cowboy hat, you'd expect Carbon to sport the same bald look that Magnesium so proudly produced.
That didn't even make that much sense in English.