YOU SAID:
one upon a time there was a lion in the forest and it realized that lions don't live in a forest so it left.
INTO JAPANESE
昔々森の中にライオンがいました、そしてそれは去ったので、それはライオンが森に住んでいないことに気づきました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a lion in the forest, and it left, so it realized that the lion did not live in the forest.
INTO JAPANESE
昔々森の中にライオンがいてそれが去ったので、それはライオンが森の中に住んでいなかったことに気づいた。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a lion in the forest and it left, it realized that the lion did not live in the forest.
INTO JAPANESE
昔々森の中にライオンがいてそれが去ったとき、それはライオンが森の中に住んでいなかったことを認識しました。
BACK INTO ENGLISH
A long time ago when the lion was in the forest and it left, it realized that the lion did not live in the forest.
INTO JAPANESE
昔、ライオンが森の中にいて去ったとき、それはライオンが森の中に住んでいなかったことに気づきました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time when a lion was in the forest, it realized that the lion did not live in the forest.
INTO JAPANESE
昔、ライオンが森の中にいたとき、それはライオンが森の中に住んでいなかったことに気づきました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time when the lion was in the forest, it realized that the lion did not live in the forest.
INTO JAPANESE
ライオンが森の中にいた昔々、ライオンは森の中に住んでいなかったことがわかりました。
BACK INTO ENGLISH
Once the lion was in the forest It turned out that in the old days the lion did not live in the forest.
INTO JAPANESE
ライオンが森の中にいたらそれは昔はライオンが森の中に住んでいなかったことがわかった。
BACK INTO ENGLISH
When the lion was in the wood, it turned out that in the old days the lion did not live in the wood.
INTO JAPANESE
ライオンが森の中にいたとき、昔はライオンは森の中に住んでいなかったことがわかりました。
BACK INTO ENGLISH
When the lion was in the forest, it turned out that in the old days the lion did not live in the forest.
INTO JAPANESE
ライオンが森の中にいたとき、昔はライオンは森に住んでいなかったことがわかりました。
BACK INTO ENGLISH
When the lion was in the forest, it turned out that in the old days the lion did not live in the forest.
You've done this before, haven't you.