YOU SAID:
One, two, one, two if the door in front of my eyes is opened, (there is a) spring breeze the birds also meet in the trees. the (traffic) signal facing you is a sky blue colour (they say blue signal to mean green signal) If we start running, it’ll be goo
INTO JAPANESE
1、2、1、2 目の前の扉を開けたら(ある)春のそよ風 鳥も木で出会う。 あなたに面している(交通)信号はスカイブルーの色です(彼らは青い信号を緑の信号を意味すると言います) 走り始めるとグーになります
BACK INTO ENGLISH
1, 2, 1, 2 If you open the door in front of you, you will meet the spring breeze bird in the tree. The (traffic) signal facing you is the color of sky blue (they say the blue signal means the green signal) When you start running, you will be goo
INTO JAPANESE
1、2、1、2 目の前のドアを開けると、木の中で春のそよ風の鳥に出会う。 あなたに面している(信号)信号はスカイブルーの色です(青い信号は緑の信号を意味すると言われています) あなたが走り始めるとき、あなたはグーになります
BACK INTO ENGLISH
1, 2, 1, 2 When you open the door in front of you, you will meet a spring breeze bird in a tree. The (traffic light) signal facing you is the color of sky blue (the blue signal is said to mean the green signal) When you start running, you will be goo
INTO JAPANESE
1、2、1、2 目の前のドアを開けると、木の中で春のそよ風の鳥に出会う。 あなたに面している(信号)信号はスカイブルーの色です(青い信号は緑の信号を意味すると言われています) あなたが走り始めるとき、あなたはグーになります
BACK INTO ENGLISH
1, 2, 1, 2 When you open the door in front of you, you will meet a spring breeze bird in a tree. The (traffic light) signal facing you is the color of sky blue (the blue signal is said to mean the green signal) When you start running, you will be goo
You've done this before, haven't you.