YOU SAID:
one time i went to the store to buy some milk and eggs and while i was there john the employee kicked me in the leg and shot me
INTO JAPANESE
ある時、私は牛乳と卵を買うために店に行きました、そして私がそこにいる間、ジョンは従業員が私の足を蹴って私を撃ちました
BACK INTO ENGLISH
One time I went to the store to buy milk and eggs, and while I was there, John an employee kicked me in the leg and shot me
INTO JAPANESE
ある時、牛乳と卵を買いに店に行ったら、そこにいるとジョンに社員に足を蹴られて撃たれました。
BACK INTO ENGLISH
One time, when I went to the store to buy milk and eggs, John kicked me in the leg and shot me while I was there.
INTO JAPANESE
ある時、私が牛乳と卵を買いに店に行ったとき、ジョンは私の足を蹴り、私がそこにいる間に私を撃ちました。
BACK INTO ENGLISH
One time, when I went to the store to buy milk and eggs, John kicked me in the leg and shot me while I was there.
That didn't even make that much sense in English.