YOU SAID:
One time, I went to the store to buy food, but I ran into my old teacher and talked to him for a long time. I forgot to buy food after that, so I went home empty handed.
INTO JAPANESE
あるとき、私は食料を買うために店に行きました、しかし、私は私の年老いた先生に出会い、長い間彼と話しました。その後食べ物を買うのを忘れたので、空手で家に帰りました。
BACK INTO ENGLISH
One time I went to the store to buy food, but I met my old teacher and talked to him for a long time. Then I forgot to buy food, so I returned home with karate.
INTO JAPANESE
あるとき私は食料品を買うためにその店に行きましたが、私は私の昔の先生に会い、長い間彼と話しました。それから私は食べ物を買うのを忘れたので、私は空手で家に戻りました。
BACK INTO ENGLISH
One time I went to the store to buy groceries but I met my old teacher and talked to him for a long time. Then I forgot to buy food, so I returned home with karate.
INTO JAPANESE
あるとき私は食料品を買うために店に行きました、しかし、私は私の年上の先生に会い、長い間彼と話しました。それから私は食べ物を買うのを忘れたので、私は空手で家に戻りました。
BACK INTO ENGLISH
One time I went to the store to buy groceries, but I met my older teacher and talked to him for a long time. Then I forgot to buy food, so I returned home with karate.
INTO JAPANESE
あるとき私は食料品を買うために店に行きました、しかし私は私の年上の先生に会い、長い間彼と話しました。それから私は食べ物を買うのを忘れたので、私は空手で家に戻りました。
BACK INTO ENGLISH
One time I went to the store to buy groceries, but I met my older teacher and talked to him for a long time. Then I forgot to buy food, so I returned home with karate.
That's deep, man.