YOU SAID:
One time a boy at stinky cheese and he threw up
INTO JAPANESE
臭いチーズの少年が一度に、彼が投げた
BACK INTO ENGLISH
At the same time, he threw boy smelly cheese
INTO JAPANESE
同時に彼を投げた少年臭いチーズ
BACK INTO ENGLISH
The boy threw him at the same time smelly cheese
INTO JAPANESE
少年は同じ時間臭いチーズに彼を投げた
BACK INTO ENGLISH
The boy threw him to smell the same time cheese
INTO JAPANESE
少年は同じ時間チーズのにおいに彼を投げた
BACK INTO ENGLISH
The boy threw him cheese smell same time
INTO JAPANESE
少年は彼にチーズを投げたにおいが同時に
BACK INTO ENGLISH
The boy at the same time he threw cheese smell
INTO JAPANESE
同時に少年彼はチーズの香りを投げた
BACK INTO ENGLISH
At the same time the boy threw his cheese flavor
INTO JAPANESE
同時に少年を投げた彼のチーズ風味
BACK INTO ENGLISH
He threw the boy at the same time cheese flavor
INTO JAPANESE
彼は同じ時間チーズ味に少年を投げた
BACK INTO ENGLISH
He threw boy cheese taste at same time
INTO JAPANESE
彼は少年のチーズを投げた時に同じ味
BACK INTO ENGLISH
When he threw the boy cheese tastes the same
INTO JAPANESE
同じとき彼を投げた少年チーズ味します。
BACK INTO ENGLISH
Boy cheese tastes the same when he threw.
INTO JAPANESE
男の子のチーズは、彼が投げたとき同じ味します。
BACK INTO ENGLISH
Cheese boy threw him when they taste the same.
INTO JAPANESE
チーズの少年は、彼らは同じを味わうときに彼を投げた。
BACK INTO ENGLISH
Cheese boys, as they threw him when a taste.
INTO JAPANESE
チーズの男の子、彼らは場合味は彼を投げた。
BACK INTO ENGLISH
Cheese boys, they are if you threw him a taste.
INTO JAPANESE
チーズの男の子、彼に味を投げたかどうかです。
BACK INTO ENGLISH
It is whether the cheese boy, he threw the flavor.
INTO JAPANESE
それはかどうかチーズの少年、彼は味を投げたのです。
BACK INTO ENGLISH
It is not cheese boy, he threw a taste.
INTO JAPANESE
チーズの少年ではない、彼は味を投げた。
BACK INTO ENGLISH
Cheese boy, he threw the flavor.
INTO JAPANESE
チーズの少年、彼は味を投げた。
BACK INTO ENGLISH
Cheese boys, he threw a taste.
INTO JAPANESE
チーズの男の子、彼は味を投げた。
BACK INTO ENGLISH
Cheese boys, he threw a taste.
Well done, yes, well done!