YOU SAID:
One thing, I don't know why It doesn't even matter how hard you try Keep that in mind, I designed this rhyme To remind myself of a time when I tried so hard
INTO JAPANESE
一つだけ、理由は分からないが、どれだけ努力しても意味がないということを覚えておいて、私はこの韻をデザインした、一生懸命努力した時のことを思い出すため
BACK INTO ENGLISH
Just remember, I don't know why, but no matter how hard you try, it's meaningless, I designed this rhyme, to remember the times when you tried hard
INTO JAPANESE
ただ覚えていてください、理由はわかりませんが、どんなに頑張っても意味がありません。あなたが一生懸命頑張った時のことを思い出すために、この韻をデザインしました
BACK INTO ENGLISH
Just remember, I don't know why, but no matter how hard you try, it's pointless. I designed this rhyme to help you remember the times when you tried too hard.
INTO JAPANESE
覚えておいてください、理由は分かりませんが、どれだけ頑張っても無駄です。頑張りすぎたときのことを思い出すために、この詩を作りました。
BACK INTO ENGLISH
Remember, I don't know why, but no matter how hard you try, it's useless. I made this poem to remind me of the times when I tried too hard.
INTO JAPANESE
覚えておいてください、なぜかは分かりませんが、どれだけ頑張っても無駄です。頑張りすぎたときのことを思い出すためにこの詩を作りました。
BACK INTO ENGLISH
Remember, I don't know why, but no matter how hard you try, it's useless. I made this poem to remind me of the times when I tried too hard.
Yes! You've got it man! You've got it