YOU SAID:
One thing, I don't know why. it doesn't even matter how hard you try. Keep that in mind, I designed this rhyme to explain in due time
INTO JAPANESE
一つ、理由がわかりません。どんなに頑張っても構いません。心に留めておいてください、私はやがて説明するためにこの韻を設計しました
BACK INTO ENGLISH
One, I don't know why. It doesn't matter how hard you try. Keep in mind, I designed this rhyme to explain in due time
INTO JAPANESE
1つ、理由がわかりません。どんなに頑張っても構いません。心に留めておいてください、私はやがて説明するためにこの韻を設計しました
BACK INTO ENGLISH
One, I don't understand why. It doesn't matter how hard you try. Keep in mind, I designed this rhyme to explain in due time
INTO JAPANESE
一つ、理由がわかりません。どんなに頑張っても構いません。心に留めておいてください、私はやがて説明するためにこの韻を設計しました
BACK INTO ENGLISH
One, I don't know why. It doesn't matter how hard you try. Keep in mind, I designed this rhyme to explain in due time
INTO JAPANESE
1つ、理由がわかりません。どんなに頑張っても構いません。心に留めておいてください、私はやがて説明するためにこの韻を設計しました
BACK INTO ENGLISH
One, I don't understand why. It doesn't matter how hard you try. Keep in mind, I designed this rhyme to explain in due time
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium