YOU SAID:
One strip where they colour themselves in the other's colours without the other's knowledge to pull a trick...and then run into the other spy, who now looks like themselves. This causes a big enough existential crisis that they both have to go see a psychiatrist.
INTO JAPANESE
1 つのストリップで、相手の知らないうちに自分の色を自分の色に塗り、相手にトリックを仕掛けます... そして、自分のように見えるもう 1 つのスパイに出くわします。これが実存的危機を引き起こし、2人は精神科医に診てもらうことになる.
BACK INTO ENGLISH
On one strip, you unknowingly paint your own color, trick your opponent ... and you come across another spy who looks like you. This creates an existential crisis, and the two will see a psychiatrist.
INTO JAPANESE
あるストリップで、無意識に自分の色を塗り、相手をだます...そして、あなたに似た別のスパイに出くわします。これが実存的危機を引き起こし、2人は精神科医の診察を受けることになる。
BACK INTO ENGLISH
On one strip, you unknowingly paint your own color, trick your opponent ... and you come across another spy who looks like you. This creates an existential crisis and the two will be seen by a psychiatrist.
INTO JAPANESE
あるストリップで、無意識に自分の色を塗り、相手をだます...そして、あなたに似た別のスパイに出くわします。これは実存的危機を引き起こし、2人は精神科医に診てもらうことになる.
BACK INTO ENGLISH
On one strip, you unknowingly paint your own color, trick your opponent ... and you come across another spy who looks like you. This creates an existential crisis and the two will see a psychiatrist.
INTO JAPANESE
あるストリップで、無意識に自分の色を塗り、相手をだます...そして、あなたに似た別のスパイに出くわします。これにより実存的危機が生じ、2 人は精神科医の診察を受けることになる。
BACK INTO ENGLISH
On one strip, you unknowingly paint your own color, trick your opponent ... and you come across another spy who looks like you. This creates an existential crisis and the two will be seen by a psychiatrist.
INTO JAPANESE
あるストリップで、無意識に自分の色を塗り、相手をだます...そして、あなたに似た別のスパイに出くわします。これは実存的危機を引き起こし、2人は精神科医に診てもらうことになる.
BACK INTO ENGLISH
On one strip, you unknowingly paint your own color, trick your opponent ... and you come across another spy who looks like you. This creates an existential crisis and the two will see a psychiatrist.
INTO JAPANESE
あるストリップで、無意識に自分の色を塗り、相手をだます...そして、あなたに似た別のスパイに出くわします。これにより実存的危機が生じ、2 人は精神科医の診察を受けることになる。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium