YOU SAID:
One ring to rule them all, one ring to bind them. One ring to bring them all and in the darkness bind them.
INTO JAPANESE
それらにそれらをバインドするすべて、一つの指輪を支配する一つの指輪。すべて、暗闇の中でそれらを持って一つの指輪は、それらをバインドします。
BACK INTO ENGLISH
One ring to dominate all the one ring to bind them to them. One ring that binds them, bring them all in the dark.
INTO JAPANESE
それらにそれらをバインドするすべての一つの指輪を支配する一つの指輪。一つの指輪、それらを結合するそれらを持って暗闇の中ですべてです。
BACK INTO ENGLISH
One ring to rule all of one ring to bind them to their. One ring to bring them to join them, are all in the dark.
INTO JAPANESE
すべての連結する一つの指輪を支配する一つの指輪に。参加し、持参する一つの指輪は、暗闇の中ですべてです。
BACK INTO ENGLISH
The one ring to dominate all bound to one ring. To bring the one ring is all in the dark.
INTO JAPANESE
すべて連結する一つの指輪を支配する一つの指輪。一つの指輪を持って暗闇の中ですべてです。
BACK INTO ENGLISH
One ring to rule the one ring to bind all. Bring the one ring, are all in the dark.
INTO JAPANESE
すべてをバインドする一つの指輪を支配する一つの指輪。暗闇の中ですべてが、一つの指輪をもたらします。
BACK INTO ENGLISH
One ring to dominate one ring to bind to all. In the darkness all but brings the one ring.
INTO JAPANESE
すべてにバインドする一つの指輪を支配する一つの指輪。暗闇の中ですべてが一つの指輪をもたらします。
BACK INTO ENGLISH
One ring to rule the one ring to bind all. In the darkness all brings the one ring.
INTO JAPANESE
すべてをバインドする一つの指輪を支配する一つの指輪。暗闇の中ですべては一つの指輪をもたらします。
BACK INTO ENGLISH
One ring to dominate one ring to bind to all. In the darkness all bring the one ring.
INTO JAPANESE
すべてにバインドする一つの指輪を支配する一つの指輪。暗闇の中ですべては一つの指輪を持って来る。
BACK INTO ENGLISH
One ring to rule the one ring to bind all. In the darkness all bring the one ring.
INTO JAPANESE
すべてをバインドする一つの指輪を支配する一つの指輪。暗闇の中ですべては一つの指輪を持って来る。
BACK INTO ENGLISH
One ring to dominate one ring to bind to all. In the darkness all bring the one ring.
INTO JAPANESE
すべてにバインドする一つの指輪を支配する一つの指輪。暗闇の中ですべては一つの指輪を持って来る。
BACK INTO ENGLISH
One ring to rule the one ring to bind all. In the darkness all bring the one ring.
INTO JAPANESE
すべてをバインドする一つの指輪を支配する一つの指輪。暗闇の中ですべては一つの指輪を持って来る。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium