YOU SAID:
One repays a teacher badly if one always remains nothing but a pupil.
INTO JAPANESE
1 つは、1 つは常に生徒が何も残っている場合ひどく先生を返済します。
BACK INTO ENGLISH
If one one always remains nothing but students repay the teacher badly.
INTO JAPANESE
場合は 1 つ 1 つは常に何も残っているが、学生が先生をひどく返済。
BACK INTO ENGLISH
Will always remain nothing but one by one if you repay teacher student badly.
INTO JAPANESE
常にままになりますが 1 つずつ何もひどく教師生徒を返済する場合。
BACK INTO ENGLISH
If you will remain always one nothing badly students and teachers to pay back.
INTO JAPANESE
あなたが常に残る 1 つ何も場合ひどく生徒と教師を返済します。
BACK INTO ENGLISH
You always remain one if anything terribly students and teachers to pay back.
INTO JAPANESE
どちらかといえば、あなたは常に 1 つをままひどく生徒と教師を返済します。
BACK INTO ENGLISH
If anything, you are always one remains badly students and teachers refund.
INTO JAPANESE
どちらかといえば、あなたは 1 つではいつもひどく残っている学生と教師を返金いたします。
BACK INTO ENGLISH
If anything, you will be refunded always badly left at least one student and teacher.
INTO JAPANESE
どちらかといえば、あなたは常にひどく左に少なくとも 1 つの学生と教師返金されます。
BACK INTO ENGLISH
If anything, you are always badly left at least one student and teacher will be refunded.
INTO JAPANESE
どちらかといえば、少なくとも 1 人の学生を常にひどく残っているし、先生が払い戻されます。
BACK INTO ENGLISH
If anything, at least one student badly remains at all times and the teachers will be reimbursed.
INTO JAPANESE
どちらかといえば、少なくとも 1 つの学生ひどく残るすべての回、教師、払い戻されます。
BACK INTO ENGLISH
Teachers, will be refunded of all times, if anything, left at least one student so badly.
INTO JAPANESE
教師、返金されますのすべての回、どちらかといえば、左の少なくとも 1 つの学生ひどく。
BACK INTO ENGLISH
For teachers, will be refunded all the bad times, if anything, left at least one student.
INTO JAPANESE
教師、返金されますすべての悪い時、少なくとも 1 つの学生のまま何も場合。
BACK INTO ENGLISH
Teachers, will be refunded all the bad times, with at least one student if anything.
INTO JAPANESE
教師、返金されますすべての悪い時、少なくとも 1 人の学生といえば。
BACK INTO ENGLISH
Teachers, all the bad times will be refunded, said at least one student.
INTO JAPANESE
教師、悪い時は返金されますすべては、少なくとも 1 人の学生を言った。
BACK INTO ENGLISH
Teachers, said at least one student will be refunded at all.
INTO JAPANESE
教師は、少なくとも 1 人の学生はすべて返金されますと述べた。
BACK INTO ENGLISH
Will be refunded all at least one student teacher, he said.
INTO JAPANESE
返金はすべて、少なくとも 1 つの学生の先生、彼は言った。
BACK INTO ENGLISH
All refunds are at least one student teacher, he said.
INTO JAPANESE
すべての払い戻しは、少なくとも 1 つの学生教師と彼は言った。
BACK INTO ENGLISH
All refunds are at least one student teacher he said.
INTO JAPANESE
すべての払い戻しは、彼は言った、少なくとも 1 つの学生教師です。
BACK INTO ENGLISH
All refunds are said, at least one student teacher he.
INTO JAPANESE
すべての払い戻しは、少なくとも 1 つの学生教師彼。
BACK INTO ENGLISH
All refunds are at least one student teacher he.
INTO JAPANESE
払い戻しには、少なくとも 1 つの学生教師彼。
BACK INTO ENGLISH
To refund at least one student teacher he.
INTO JAPANESE
少なくとも 1 つの学生教師を返金する彼。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium