YOU SAID:
One pigeon is too shy to cross the ocean and get a ton of gold back at the shore.
INTO JAPANESE
1 羽のハトが海と海岸でトンの金を取り戻すには余りにも内気です。
BACK INTO ENGLISH
In one pigeon back tons of gold in the sea and coast is too shy.
INTO JAPANESE
1 羽のハトに戻る海の金のトンと海岸はあまりにも恥ずかしがり屋です。
BACK INTO ENGLISH
Tons of money back on one pigeon at sea and coast is too shy.
INTO JAPANESE
海や海岸に 1 羽のハトに戻るお金のトンは恥ずかしがり屋です。
BACK INTO ENGLISH
Tons of money one pigeon back to the sea and the coast is shy.
INTO JAPANESE
お金 1 羽のハトのトンが海に戻るし、海岸は恥ずかしがり屋。
BACK INTO ENGLISH
Back to the money one pigeon Clinton sea and the coast is shy.
INTO JAPANESE
お金 1 羽のハト クリントンへ戻る海や海岸は恥ずかしがり屋です。
BACK INTO ENGLISH
Back to Clinton's money one pigeon at sea and coast is shy.
INTO JAPANESE
クリントンの金へ戻る海や海岸に 1 羽のハトは、恥ずかしがり屋です。
BACK INTO ENGLISH
One pigeon back to Clinton's at sea and coast is shy.
INTO JAPANESE
1 羽のハトにクリントンの海で、海岸は恥ずかしがり屋。
BACK INTO ENGLISH
Coast is shy in a sea of Clinton, one pigeon.
INTO JAPANESE
海岸は、海のクリントン大統領、1 羽のハト恥ずかしがり屋です。
BACK INTO ENGLISH
Coast is a pigeon shy sea Clinton,.
INTO JAPANESE
海岸はピジョン恥ずかしがり屋海クリントン、です。
BACK INTO ENGLISH
Coast is a pigeon shy sea Clinton.
INTO JAPANESE
海岸はピジョン恥ずかしがり屋海クリントンです。
BACK INTO ENGLISH
Coast is a pigeon shy sea Clinton.
You should move to Japan!