YOU SAID:
One one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of the one of
INTO JAPANESE
請求項1に記載の発明は、請求項1乃至請求項4のいずれか1項に記載の発明において、のいずれか1つに記載のものの1つの1つの1つに前記1つの
BACK INTO ENGLISH
The invention according to claim 1 is characterized in that, in the invention according to any one of claims 1 to 4, the one of the one described in one of
INTO JAPANESE
請求項1に係る発明は、請求項1乃至4のいずれか1項に記載の発明において、
BACK INTO ENGLISH
Invention claimed in claim 1, claims 1-1 section 4 of the described invention to keep the
INTO JAPANESE
保つために記載されている発明の 1 1 セクション 4 を主張、請求項 1 の発明、
BACK INTO ENGLISH
Invention 1 keep 1 section 4 claims, claim 1 of the invention,
INTO JAPANESE
発明 1 4 クレーム 1 セクションを残しておいて、クレーム発明の 1
BACK INTO ENGLISH
Invention 1 4, leaving the claims section 1 claim of invention
INTO JAPANESE
発明 1 4 発明のクレーム 1 項クレームを残して
BACK INTO ENGLISH
Leave the claims (1) claims of invention 1 4
INTO JAPANESE
クレーム発明 1 の 4 の (1) の主張をまま
BACK INTO ENGLISH
Invention claim 1 of 4 (1) of the claim for leave
INTO JAPANESE
休暇申請の 4 (1) の発明の請求項 1
BACK INTO ENGLISH
4 (1) in the absence of an invention claim 1
INTO JAPANESE
4 (1) 発明の不在で、請求項 1
BACK INTO ENGLISH
4 in the absence of (1) an invention claim 1.
INTO JAPANESE
4 (1) の不在の発明主張 1。
BACK INTO ENGLISH
4 (1) of the absent invention claim 1.
INTO JAPANESE
4 (1) 欠席の発明の請求項 1 に。
BACK INTO ENGLISH
4 (1) in the absence of an invention claim 1.
INTO JAPANESE
4 (1) 発明の請求項 1 に。
BACK INTO ENGLISH
4 (1) the invention claimed in claim 1.
INTO JAPANESE
4 (1) 発明の請求項 1 に。
BACK INTO ENGLISH
4 (1) the invention claimed in claim 1.
This is a real translation party!