YOU SAID:
One of them has noticed one time. I don't even know how many times I've done this. But it was more than one time. Significantly.
INTO JAPANESE
そのうちの一人は一度気づいたことがある。私はこれを何回行ったのかさえ知りません。しかし、それは複数回でした。重要です。
BACK INTO ENGLISH
One of them has noticed once. I do not even know how many times I have been to this. But it was more than once. It is important.
INTO JAPANESE
そのうちの一人は一度気づいたことがあります。私はこれまでに何回行ったのかさえ知りません。しかし、それは二度以上でした。大事です。
BACK INTO ENGLISH
One of them has noticed once. I do not even know how many times I have been to. But it was more than once. It is important.
INTO JAPANESE
そのうちの一人は一度気づいたことがあります。何回行ったのかもわかりません。しかし、それは二度以上でした。大事です。
BACK INTO ENGLISH
One of them has noticed once. I do not know how many times I went. But it was more than once. It is important.
INTO JAPANESE
そのうちの一人は一度気づいたことがあります。何回行ったのかわかりません。しかし、それは二度以上でした。大事です。
BACK INTO ENGLISH
One of them has noticed once. I do not know how many times I went. But it was more than once. It is important.
Well done, yes, well done!