Translated Labs

YOU SAID:

One of the most prevalent concerns regarding the EU’s impact on democracy is the belief that EU decisions are increasingly performed by small groups of experts rather than the voting public.

INTO JAPANESE

民主主義への EU の影響に関する最も一般的な問題の 1 つは、EU の決定は国民投票ではなく、専門家の小グループで実行ますます信念です。

BACK INTO ENGLISH

Is one of the most common problems on the influence of the EU to the democratic decision of the EU referendum, not the run with a small group of experts is more belief.

INTO JAPANESE

1 つは、EU が EU の国民の民主的な決定の影響に関する最も一般的な問題についての専門家の小グループで実行されないがより多くの信念。

BACK INTO ENGLISH

One more belief that the EU will not be carried out in a small group of experts on the most common problems regarding the impact of democratic decisions of the EU citizens.

INTO JAPANESE

EU市民の民主的意思決定の影響に関する最も一般的な問題について、小規模な専門家グループでEUが実施されないことをもう一度信じる。

BACK INTO ENGLISH

I believe again that the EU will not be implemented in small expert groups on the most common issues concerning the impact of democratic decision making by the EU citizens.

INTO JAPANESE

私は、EU市民の民主的意思決定の影響に関する最も一般的な問題について、小規模な専門家集団でEUが実施されないことを再度信じています。

BACK INTO ENGLISH

I once again believe that the EU will not be implemented in a small group of experts on the most common issues concerning the impact of democratic decision making by citizens of the EU.

INTO JAPANESE

私は、EUの市民による民主的意思決定の影響に関する最も一般的な問題について、少数のグループの専門家でEUが実施されないと再び考えている。

BACK INTO ENGLISH

I reconsider that the EU will not be implemented by a small group of experts on the most common problems related to democratic decision making by citizens of the EU.

INTO JAPANESE

私はEUの市民による民主的意思決定に関連する最も一般的な問題について、小規模な専門家グループがEUを実施しないことを再確認する。

BACK INTO ENGLISH

I reaffirm that a small group of experts will not implement the EU on the most common problems related to democratic decision by citizens of the EU.

INTO JAPANESE

私は、EUの市民による民主的決定に関連する最も一般的な問題について、少数の専門家グループがEUを実施しないことを再確認します。

BACK INTO ENGLISH

I will reaffirm that a small group of experts will not implement the EU on the most common issues related to democratic decisions by citizens of the EU.

INTO JAPANESE

私は、EUの市民による民主的決定に関連する最も一般的な問題について、少数の専門家グループがEUを実施しないことを再確認する。

BACK INTO ENGLISH

I reaffirm that few expert groups do not implement the EU on the most common problems related to democratic decisions by citizens of the EU.

INTO JAPANESE

私は、EUの市民による民主的決定に関連する最も一般的な問題についてEUを実施している専門家グループはほとんどないことを再確認します。

BACK INTO ENGLISH

I reaffirm that there are few expert groups implementing the EU on the most common issues related to democratic decisions by citizens of the EU.

INTO JAPANESE

私は、EUの市民による民主的決定に関連する最も一般的な問題についてEUを実施する専門家グループはほとんどないことを再確認します。

BACK INTO ENGLISH

I reaffirm that there are few expert groups to implement the EU on the most common issues related to democratic decisions by citizens of the EU.

INTO JAPANESE

私は、EUの市民による民主的決定に関連する最も一般的な問題についてEUを実施する専門家グループはほとんどないことを再確認します。

BACK INTO ENGLISH

I reaffirm that there are few expert groups to implement the EU on the most common issues related to democratic decisions by citizens of the EU.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Apr12
1
votes
19Apr12
1
votes
19Apr12
1
votes
19Apr12
1
votes