YOU SAID:
One of the great tragedies of life is knowing how many people in the world are made to soar, paint, sing, or steer—except they never get the chance to find out.
INTO JAPANESE
人生における大きな悲劇の一つは、この世界でどれほど多くの人々が空を飛んだり、絵を描いたり、歌ったり、操縦したりするように作られているのかを知ることです。しかし、彼らにはそのことを知る機会が全くありません。
BACK INTO ENGLISH
One of the great tragedies of life is realizing how many people in this world are made to fly, paint, sing, and pilot. But they have no chance of knowing that.
INTO JAPANESE
人生における大きな悲劇の 1 つは、この世界でどれほど多くの人が空を飛び、絵を描き、歌い、操縦するようにさせられているかを実感することです。しかし、彼らはそれを知る機会がありません。
BACK INTO ENGLISH
One of the great tragedies of life is realizing how many people in this world are made to fly, paint, sing, pilot, but they never get the chance to know it.
INTO JAPANESE
人生の大きな悲劇の一つは、この世界でどれだけ多くの人が空を飛び、絵を描き、歌い、操縦するよう作られているのに、それを知る機会がまったくないことに気づくことだ。
BACK INTO ENGLISH
One of the great tragedies of life is realizing how many people in this world were made to fly, paint, sing, pilot, and yet never get the chance to know it.
INTO JAPANESE
人生の大きな悲劇の一つは、この世界でどれだけの人が空を飛び、絵を描き、歌い、操縦するように作られてきたのに、そのことを知る機会を得られなかったことに気づくことだ。
BACK INTO ENGLISH
One of the great tragedies of life is how many people in this world were created to fly, paint, sing, and pilot, but never had the opportunity to learn about it. It's something to notice.
INTO JAPANESE
人生における大きな悲劇の 1 つは、この世界に、空を飛び、絵を描き、歌い、操縦するために創造されたにもかかわらず、それについて学ぶ機会がなかった人がどれほど多いかということです。注目すべき点です。
BACK INTO ENGLISH
One of the great tragedies of life is how many people in this world were created to fly, paint, sing, and pilot, but never had the opportunity to learn about it. . This is something worth noting.
INTO JAPANESE
人生における大きな悲劇の 1 つは、この世界に、空を飛び、絵を描き、歌い、操縦するために創造されたにもかかわらず、それについて学ぶ機会がなかった人がどれほど多いかということです。 。これは注目に値します。
BACK INTO ENGLISH
One of the great tragedies of life is how many people in this world were created to fly, paint, sing, and pilot, but never had the opportunity to learn about it. . . This is worth noting.
INTO JAPANESE
人生における大きな悲劇の一つは、この世界には飛ぶため、描くため、歌うため、そして操縦するために生まれながらに、それについて学ぶ機会がなかった人々がいかに多いかということである。これは注目に値する。
BACK INTO ENGLISH
One of the great tragedies of life is how many people in this world were born to fly, draw, sing, and pilot, but never had the opportunity to learn. This is worth noting.
INTO JAPANESE
人生における大きな悲劇の 1 つは、飛ぶこと、絵を描くこと、歌うこと、操縦するために生まれながら、学ぶ機会をまったく得られなかった人がこの世界にいかに多いかということです。これは注目に値します。
BACK INTO ENGLISH
One of the great tragedies of life is how many people in this world are born to fly, paint, sing, and pilot, but never have the opportunity to learn. This is worth noting.
INTO JAPANESE
人生における大きな悲劇の一つは、この世界には飛ぶ、絵を描く、歌う、操縦するために生まれながらに、それを学ぶ機会を持たない人がいかに多いかということです。これは注目に値します。
BACK INTO ENGLISH
One of the great tragedies of life is how many people in this world are born to fly, paint, sing, and pilot, but never have the opportunity to learn. This is worth noting.
Yes! You've got it man! You've got it