Translated Labs

YOU SAID:

One of the first lines of the song is “in the distance bombs can fall”. This represents how there is a war going on, but everything happening is distant.

INTO JAPANESE

歌の最初の行の1つは、「爆弾が落ちることができる距離」です。これは戦争がどのように起こっているかを表していますが、起こっていることはすべて遠いです。

BACK INTO ENGLISH

One of the first lines of the song is "the distance the bomb can fall". This shows how the war is going, but everything that is going is far.

INTO JAPANESE

歌の最初の行の1つは「爆弾が落ちることができる距離」です。これは戦争がどのように起こっているかを示していますが、起こっていることはすべて遠いです。

BACK INTO ENGLISH

One of the first lines of the song is "the distance the bomb can fall". This shows how the war is going, but it's all far away.

INTO JAPANESE

歌の最初の行の1つは「爆弾が落ちることができる距離」です。これは戦争がどのように進んでいるかを示していますが、それはすべて遠く離れています。

BACK INTO ENGLISH

One of the first lines of the song is "the distance the bomb can fall". This shows how the war is going, but it's all far away.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
24Feb10
2
votes
25Feb10
1
votes
24Feb10
1
votes
25Feb10
4
votes
25Feb10
1
votes