YOU SAID:
One of my managers came in here and brought books for me to shelve. As always, I'm all "Thank you." She's like, "Anytime, Kiddo. If you need help with anything tonight, you just let me know."
INTO JAPANESE
私のマネージャーの 1 つはここに入って来たし、本をシェルブするのには私をもたらした。いつものように、私はすべて「ありがとう。」彼女のように、「いつでも、きみ。もし今夜、何かの助けを必要、あなただけ知らせて。」
BACK INTO ENGLISH
Brought me to shelve books, came in here one of my manager. As usual, I was all "thanks. "She's like, ' anytime you. If tonight, need, you just let me know what help. "
INTO JAPANESE
ここに私のマネージャーの 1 つになった本をシェルブするのには私をもたらした。いつものように、私はすべての「ありがとう」彼女のように、' いつでもできます。今夜は、必要がある、ちょうどくれるならどんな助けを知っています。"
BACK INTO ENGLISH
I brought myself to shelve books that became one of my managers here. As always, I can do 'all thank you' like her at any time. I need something tonight, I know what kind of help I am if I just give it. "
INTO JAPANESE
私はここで私のマネージャーの一人になった本を棚に入れました。いつものように、私はいつでも彼女のように「ありがとう」をすることができます。私は今夜何かが必要です、私がちょうどそれを与えれば私は私がどんな種類の助けであるか知っています。 「
BACK INTO ENGLISH
I put a book that I became one of my managers here on the shelf. As usual, I can always "thank you" like her. I need something tonight, I know what kind of help I am if I just give it.
INTO JAPANESE
私はここで私のマネージャーの一人になった本を棚に入れました。いつものように、私はいつでも彼女のように「ありがとう」できます。私は今夜何かが必要です、私がちょうどそれを与えれば私は私がどんな種類の助けであるか知っています。
BACK INTO ENGLISH
I put a book that I became one of my managers here on the shelf. As usual, I can "thank you" like her anytime. I need something tonight, I know what kind of help I am if I just give it.
INTO JAPANESE
私はここで私のマネージャーの一人になった本を棚に入れました。いつものように、私はいつでも彼女のように「ありがとう」できます。私は今夜何かが必要です、私がちょうどそれを与えれば私は私がどんな種類の助けであるか知っています。
BACK INTO ENGLISH
I put a book that I became one of my managers here on the shelf. As usual, I can "thank you" like her anytime. I need something tonight, I know what kind of help I am if I just give it.
That's deep, man.