Translated Labs

YOU SAID:

One night in Bangkok and the tough guys tumble Can't be too careful with your company I can feel the devil walking next to me

INTO JAPANESE

バンコクとタフな男の転落で 1 つの夜は私の横に歩く悪魔を感じることができるあなたの会社にも注意することはできません。

BACK INTO ENGLISH

Not sure you can feel the devil walking next to me one night in Bangkok and the tough guys tumble company.

INTO JAPANESE

わからないバンコクで 1 泊私の横に歩く悪魔を感じることができる、タフな男の転落会社。

BACK INTO ENGLISH

One night in Bangkok do not know you can feel the devil walking next to me, a tough guy falls company.

INTO JAPANESE

バンコクでの 1 泊には、私の横に歩く悪魔を感じることができる、タフな男に落ちる会社は知っていますか。

BACK INTO ENGLISH

Do you know companies can feel the devil walking next to me one night in Bangkok, and a tough guy to fall.

INTO JAPANESE

企業は、バンコクでの 1 泊と秋にタフな男に私の横に歩く悪魔を感じることができる知っていますか。

BACK INTO ENGLISH

You can feel the devil companies, one night in Bangkok and the fall tough guy walking next to me know.

INTO JAPANESE

悪魔企業、バンコクでの 1 泊、秋タフガイ私の隣を歩いていた知っているを感じることができます。

BACK INTO ENGLISH

Walked in Devil companies, Bangkok 1 night, fall next to the tough guy I know that can feel.

INTO JAPANESE

悪魔企業で歩いて、バンコク, 感じることができる私は知っているタフな男の横に 1 泊、秋します。

BACK INTO ENGLISH

I can feel the Bangkok, walking in the devil companies tough guy who knows next night, fall.

INTO JAPANESE

私は次の夜を知っている悪魔の会社タフな男のウォーキング、バンコクを感じることができます、秋します。

BACK INTO ENGLISH

I company of the devil you know the next night fall, you could feel a tough guy walking, Bangkok.

INTO JAPANESE

私は会社悪魔のあなたが知っている次の秋の夜、バンコクを歩くタフな男を感じることができた。

BACK INTO ENGLISH

I could feel the tough-guy company Devil you know next fall at night, walk around Bangkok.

INTO JAPANESE

私はタフな男会社次秋の夜、バンコクを歩く知っている悪魔を感じることができた。

BACK INTO ENGLISH

I could feel the devil you know walking at night of tough guy company next fall, Bangkok.

INTO JAPANESE

私はタフな男会社来年の秋、バンコクの夜に歩いて知っている悪魔を感じることができた。

BACK INTO ENGLISH

I could feel the devil knows the tough guy company next fall, walking at night in Bangkok.

INTO JAPANESE

悪魔はタフな男会社来年秋、バンコクで夜歩いて知っている感じ。

BACK INTO ENGLISH

Devil's tough guy company next fall, walking at night in Bangkok, know the feeling.

INTO JAPANESE

悪魔のタフな男の会社は次に落ちる、バンコクで夜歩いて、気持ちを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Walking at night in Bangkok next fall, the Devil's tough-guy company, know the feeling.

INTO JAPANESE

バンコク来年の秋、悪魔のタフな男の会社で夜歩く感じを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Know the feeling walking at night in the company of tough-guy demon Bangkok next fall.

INTO JAPANESE

タフな男悪魔バンコクの会社の来年の秋の夜の歩き方感じを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Aware of walking feeling tough guy demon Bangkok company next fall at night.

INTO JAPANESE

タフな男悪魔バンコク会社夜の来年秋を感じて歩くに注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Note that walking, feeling tough guy demon Bangkok company night next fall.

INTO JAPANESE

タフな男悪魔バンコク カンパニー夜公演来年の秋を感じて歩くこと、注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Please note, that walk, feeling tough guy demon Bangkok company night performances next fall.

INTO JAPANESE

注意してください、タフな男悪魔バンコク会社夜公演来年の秋を感じて、歩く。

BACK INTO ENGLISH

Please note that walking, feeling tough guy demon Bangkok company night performances next fall.

INTO JAPANESE

タフな男悪魔バンコク会社夜公演来年の秋を感じてその歩行に注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Note any tedrake, feeling tough guy demon Bangkok company night performances next fall.

INTO JAPANESE

タフな男悪魔バンコク会社夜公演来年の秋を感じて任意の tedrake に注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Feeling tough guy demon Bangkok company night performances next fall, please note any tedrake.

INTO JAPANESE

タフ男悪魔バンコク会社夜公演は来年の秋、すべての tedrake に注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Tough guy demon Bangkok company night performances next fall, any tedrake note.

INTO JAPANESE

タフな男悪魔バンコク会社夜公演来年秋、tedrake メモ。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Aug09
1
votes
22Aug09
1
votes