YOU SAID:
One morning I shot an elephant in my pajamas, There is a certain time of morning. Morning by morning elephant pajamas. The horse raced past the barn fell. The complex houses married and single soldiers and their families
INTO JAPANESE
ある朝、私はパジャマにゾウを撃ちました。ある朝の時間があります。朝の象のパジャマで朝。馬は納屋を過ぎて競いました。結婚した複合住宅と独身兵士とその家族
BACK INTO ENGLISH
One morning I shot an elephant in my pajamas. There is a morning time. Morning at the pajamas of the morning elephant. The horse competed past the barn. Married complex houses, single soldiers and their families
INTO JAPANESE
ある朝、私はパジャマにゾウを撃った。朝の時間があります。朝の象のパジャマで朝。馬は納屋を過ぎて競争した。結婚した複合住宅、単一の兵士およびその家族
BACK INTO ENGLISH
One morning I shot an elephant in my pajamas. I have time in the morning. Morning at the pajamas of the morning elephant. The horse competed past the barn. Married complex housing, single soldier and family members
INTO JAPANESE
ある朝、私はパジャマにゾウを撃った。朝は時間があります。朝の象のパジャマで朝。馬は納屋を過ぎて競争した。結婚した複雑な住居、単一の兵士および家族
BACK INTO ENGLISH
One morning I shot an elephant in my pajamas. There is time in the morning. Morning at the pajamas of the morning elephant. The horse competed past the barn. Married complex residences, single soldiers and families
INTO JAPANESE
ある朝、私はパジャマにゾウを撃った。朝は時間があります。朝の象のパジャマで朝。馬は納屋を過ぎて競争した。結婚した複雑な住居、単一の兵士および家族
BACK INTO ENGLISH
One morning I shot an elephant in my pajamas. There is time in the morning. Morning at the pajamas of the morning elephant. The horse competed past the barn. Married complex residences, single soldiers and families
That didn't even make that much sense in English.