YOU SAID:
One may regret living at a period when it's impossible to form an idea of the shape the world of the future will assume. But there's one thing I can predict to eaters of meat: the world of the future will be vegetarian.
INTO JAPANESE
リビング 1 つ後悔期とき未来の世界と仮定形のアイデアを形成することが可能じゃ。しかし、私は肉の食べる人に予測することができます 1 つの事がある: 未来の世界はベジタリアンになります。
BACK INTO ENGLISH
Living one of regret and when it can be able to form an idea of the world of the future and subjunctive mood. But I have one can predict to eaters of meat: the world of the future will be vegetarian.
INTO JAPANESE
それは未来の世界と仮定法のアイデアを形成することができる、後悔の 1 つの生活。肉の食べる人に予測できる: 未来の世界はベジタリアンになります。
BACK INTO ENGLISH
It's the regret you able to form an idea of the world of the future and subjunctive, one's life. Can predict to eaters of meat: the world of the future will be vegetarian.
INTO JAPANESE
それは残念なことに、自分の人生、仮定法未来の世界の観念を形成することができます。肉の食べる人を予測することができます: 未来の世界はベジタリアンになります。
This is a real translation party!