Translated Labs

YOU SAID:

one little girl walked yonder over the hill as a big bad wolf far away ate her beloved grandmother and donned her flowered shawl

INTO JAPANESE

一人の少女が丘を越えて歩いていました。遠くで大きな悪いオオカミが最愛の祖母を食べ、花のショールを身に着けていました。

BACK INTO ENGLISH

A girl was walking over the hill. In the distance a big bad wolf ate his beloved grandmother and wore a flower shawl.

INTO JAPANESE

丘の上を一人の少女が歩いていた。遠くで大きな悪いオオカミが愛する祖母を食べ、花のショールを身に着けていました。

BACK INTO ENGLISH

A girl was walking on a hill. In the distance a big bad wolf ate his dear grandmother and wore a shawl of flowers.

INTO JAPANESE

丘の上を一人の少女が歩いていた。遠くで大きな悪いオオカミが愛する祖母を食べ、花のショールを身に着けていました。

BACK INTO ENGLISH

A girl was walking on a hill. In the distance a big bad wolf ate his dear grandmother and wore a shawl of flowers.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02May16
1
votes
04May16
1
votes
03May16
1
votes
30Apr16
1
votes