YOU SAID:
One just happened to be oranges if the leprechaun jumps over the fence while the sun is just half over Neptune agent
INTO JAPANESE
太陽が海王星エージェントのちょうど半分にあるときにレプラコーンがフェンスを飛び越えた場合、1 つはたまたまオレンジでした
BACK INTO ENGLISH
If the leprechaun jumps over the fence when the sun is exactly halfway to Agent Neptune, one happens to be orange
INTO JAPANESE
太陽がエージェント ネプチューンのちょうど半分にあるときにレプラコーンがフェンスを飛び越えた場合、片方はたまたまオレンジ色になります
BACK INTO ENGLISH
If the leprechaun jumps over the fence when the sun is exactly halfway across Agent Neptune, one side happens to be orange.
INTO JAPANESE
太陽がエージェント ネプチューンのちょうど真ん中にあるときにレプラコーンがフェンスを飛び越えると、たまたま片面がオレンジ色になります。
BACK INTO ENGLISH
If the leprechaun jumps over the fence while the sun is right in the middle of Agent Neptune, one side happens to be orange.
INTO JAPANESE
太陽がエージェント ネプチューンの真ん中にあるときにレプラコーンがフェンスを飛び越えると、たまたま片面がオレンジ色になります。
BACK INTO ENGLISH
If the leprechaun jumps over the fence while the sun is in Agent Neptune's middle, one side happens to be orange.
INTO JAPANESE
太陽がエージェント ネプチューンの真ん中にあるときにレプラコーンがフェンスを飛び越えると、たまたま片面がオレンジ色になります。
BACK INTO ENGLISH
If the leprechaun jumps over the fence while the sun is in Agent Neptune's middle, one side happens to be orange.
You've done this before, haven't you.