YOU SAID:
One feels like a duck going around in all this wet. Too old to be a duckling, Quack Quack!
INTO JAPANESE
濡れているうちにアヒルが一周するように感じます。アヒルの子であるには古すぎる、Quack Quack!
BACK INTO ENGLISH
I feel like a duck goes around while it is wet. It is too old to be a duckling, Quack Quack!
INTO JAPANESE
濡れている間にアヒルが回るような気がします。アヒルの子になるには古すぎる、Quack Quack!
BACK INTO ENGLISH
I feel like a duck turns while wet. It's too old to be a duckling, Quack Quack!
INTO JAPANESE
アヒルが濡れている間回転するような気がします。アヒルの子になるには古すぎる、Quack Quack!
BACK INTO ENGLISH
I feel that the duck is rotating while the duck is wet. It's too old to be a duckling, Quack Quack!
INTO JAPANESE
アヒルが濡れている間、アヒルは回転しているように感じます。アヒルの子になるには古すぎる、Quack Quack!
BACK INTO ENGLISH
While the duck is wet, the duck feels as if it is spinning. It's too old to be a duckling, Quack Quack!
INTO JAPANESE
アヒルが濡れている間、アヒルはまるで回転しているように感じます。アヒルの子になるには古すぎる、Quack Quack!
BACK INTO ENGLISH
While the duck is wet, the duck feels as if it is spinning. It's too old to be a duckling, Quack Quack!
That didn't even make that much sense in English.