YOU SAID:
One day, one night, one moment with a dream to believe in. One step, one fall, one falter, I found a new earth across a wide ocean. This way became my journey. This day ends together - far and away.
INTO JAPANESE
1つのステップ、1つの秋、1つの不安、私は広い海の向こうに新しい地球を見つけた。この方法は私の旅になりました。この日は遠く離れて一緒に終わります。
BACK INTO ENGLISH
One step, one autumn, one anxious, I found a new earth beyond the wide ocean. This method became my journey. This day will be finished together far away.
INTO JAPANESE
1つのステップ、1つの秋、1つの不安、私は広い海の向こうに新しい地球を見つけた。この方法は私の旅になりました。この日は遠く離れて終わります。
BACK INTO ENGLISH
One step, one autumn, one anxious, I found a new earth beyond the wide ocean. This method became my journey. This day will be far apart.
INTO JAPANESE
1つのステップ、1つの秋、1つの不安、私は広い海の向こうに新しい地球を見つけた。この方法は私の旅になりました。この日ははるかに離れています。
BACK INTO ENGLISH
One step, one autumn, one anxious, I found a new earth beyond the wide ocean. This method became my journey. This day is far away.
INTO JAPANESE
1つのステップ、1つの秋、1つの不安、私は広い海の向こうに新しい地球を見つけた。この方法は私の旅になりました。この日は遠いです。
BACK INTO ENGLISH
One step, one autumn, one anxious, I found a new earth beyond the wide ocean. This method became my journey. This day is far.
INTO JAPANESE
1つのステップ、1つの秋、1つの不安、私は広い海の向こうに新しい地球を見つけた。この方法は私の旅になりました。今日は遠いです。
BACK INTO ENGLISH
One step, one autumn, one anxious, I found a new earth beyond the wide ocean. This method became my journey. Today is far.
INTO JAPANESE
1つのステップ、1つの秋、1つの不安、私は広い海の向こうに新しい地球を見つけた。この方法は私の旅になりました。今日は遠いです。
BACK INTO ENGLISH
One step, one autumn, one anxious, I found a new earth beyond the wide ocean. This method became my journey. Today is far.
You love that! Don't you?