Translated Labs

YOU SAID:

One day long ago there was a young boy around the age of 12 or maybe 15. It is hard to tell. Well one day that kid was forced to the edge of his town due to unknown circumstances. However he with the help of his comrade made it back to his home. On his way he revived a device that would lead to the creation or destruction of a new universe. The two would come in a pair and would be of opposite color but of the same blood

INTO JAPANESE

1 日ずっと前 12 または多分 15 歳前後の少年があった。それは伝えるは難しいです。まあ 1 日子供が不明な事情により彼の町の端に余儀なくされました。しかし彼の僚友の助けを借りて、彼は彼の家にそれを作った。彼の方法で彼は作成または新しい宇宙の破壊につながるデバイスを復活させた。2 つ

BACK INTO ENGLISH

1 day long before 12 or maybe even 15-year-old was a boy before and after. Will tell you it is hard. Circumstances do not know children well one day was forced to the edge of his town. But with the help of his comrades, he made it his home. On his way he's created a new cosmic destruction

INTO JAPANESE

1 日 12 前に長いまたは多分 15 歳だった少年の前に、と後それは難しいあなたに教えてくれます。状況には、彼の町の端によく 1 日が余儀なくされた子供たちは知っていますか。しかし、彼の仲間の助けを借りて、彼彼の家を作った。彼の方法で彼は新しい宇宙の破壊を作成します。

BACK INTO ENGLISH

1 to 12 days long before was or maybe even 15-year-old boy after it will tell you hard. Situation, on the edge of town he was often forced one day the children know. However, with the help of his companions, he made his home. On his way he is the new space.

INTO JAPANESE

1 〜 12 日間の長い前に、またはハード教えてくれる後 15 年古い男の子が多分します。彼はよく子供たちが知っている 1 日が余儀なくされた町の端の状況。しかし、彼の仲間の助けを借りて、彼は彼の家を作った。彼の方法で彼は新しい領域です。

BACK INTO ENGLISH

1-12 days of long ago, or tell me hard then maybe the 15-year-old boy. He is the end of the town well know children per day were forced. However, with the help of his companions, he made his home. On his way he is new territory.

INTO JAPANESE

1 12 日のずっと前に、または教えて難しいし、多分 15 年古い男の子。彼は、町の端も一日子供が余儀なくされた知っています。しかし、彼の仲間の助けを借りて、彼は彼の家を作った。彼の方法で彼は新しい領域です。

BACK INTO ENGLISH

1 long before 12, or tell me, hard, and maybe 15-year-old boy. He is also the edge of the town one day children were forced know. However, with the help of his companions, he made his home. On his way he is new territory.

INTO JAPANESE

1 12、前に長いか、難しい、私と多分 15 年古い男の子。彼はまた、町の端 1 日子供が余儀なくされた知っています。しかし、彼の仲間の助けを借りて、彼は彼の家を作った。彼の方法で彼は新しい領域です。

BACK INTO ENGLISH

1 12, before long or difficult, and I maybe 15-year-old boy. He also, town end one day children were forced know. However, with the help of his companions, he made his home. On his way he is new territory.

INTO JAPANESE

長いとか、難しいとかの前に、1 の 12、私多分 15 年古い男の子。彼も、町終わり 1 日子供が余儀なくされた知っています。しかし、彼の仲間の助けを借りて、彼は彼の家を作った。彼の方法で彼は新しい領域です。

BACK INTO ENGLISH

How long and hard as before, 1-12, I maybe 15-year-old boy. He is the town over one day forced the children know. However, with the help of his companions, he made his home. On his way he is new territory.

INTO JAPANESE

どのくらいの時間とハードとして前に、1-12、私は多分 15 歳の少年。彼は町を 1 日で強制的に子供たちを知っています。しかし、彼の仲間の助けを借りて、彼は彼の家を作った。彼の方法で彼は新しい領域です。

BACK INTO ENGLISH

How long and hard ago, 1-12, I was maybe 15-year-old boy; His town know children forced to in one day. However, with the help of his companions, he made his home. On his way he is new territory.

INTO JAPANESE

どのように長いとハード前、1-12、私は多分、15 年古い男の子。彼の町には、1 日を余儀なくされた子ども達が知っています。しかし、彼の仲間の助けを借りて、彼は彼の家を作った。彼の方法で彼は新しい領域です。

BACK INTO ENGLISH

How long and hard before, 1-12, I maybe, 15-year-old boy. Know the children they forced one day to his town. However, with the help of his companions, he made his home. On his way he is new territory.

INTO JAPANESE

どのくらいの時間とする前に、1-12、ハード私多分、15 年古い男の子。彼らは彼の町に 1 日を余儀なくされた子ども達を知っています。しかし、彼の仲間の助けを借りて、彼は彼の家を作った。彼の方法で彼は新しい領域です。

BACK INTO ENGLISH

How much time before the 1-12, hard I maybe, 15-year-old boy. They know the children were forced to the one day in his town. However, with the help of his companions, he made his home. On his way he is new territory.

INTO JAPANESE

どのくらいの時間前に 1-12、ハード私多分、15 年古い男の子。彼らは子供たちは、彼の町で一日が余儀なくされた知っています。しかし、彼の仲間の助けを借りて、彼は彼の家を作った。彼の方法で彼は新しい領域です。

BACK INTO ENGLISH

How much time prior to 1-12, hard I maybe, 15-year-old boy. They are kids in his town the day forced know. However, with the help of his companions, he made his home. On his way he is new territory.

INTO JAPANESE

どのくらいの時間前に 1-12、ハード私多分、15 年古い男の子。子供が彼の町で強制日を知っています。しかし、彼の仲間の助けを借りて、彼は彼の家を作った。彼の方法で彼は新しい領域です。

BACK INTO ENGLISH

How much time prior to 1-12, hard I maybe, 15-year-old boy. Children know forced day in his town. However, with the help of his companions, he made his home. On his way he is new territory.

INTO JAPANESE

どのくらいの時間前に 1-12、ハード私多分、15 年古い男の子。子供は、彼の町で強制日を知っています。しかし、彼の仲間の助けを借りて、彼は彼の家を作った。彼の方法で彼は新しい領域です。

BACK INTO ENGLISH

How much time prior to 1-12, hard I maybe, 15-year-old boy. Children have forced day in his town. However, with the help of his companions, he made his home. On his way he is new territory.

INTO JAPANESE

どのくらいの時間前に 1-12、ハード私多分、15 年古い男の子。子供たちは、彼の町で一日を余儀なくされています。しかし、彼の仲間の助けを借りて、彼は彼の家を作った。彼の方法で彼は新しい領域です。

BACK INTO ENGLISH

How much time prior to 1-12, hard I maybe, 15-year-old boy. Children are forced day in his town. However, with the help of his companions, he made his home. On his way he is new territory.

INTO JAPANESE

どのくらいの時間前に 1-12、ハード私多分、15 年古い男の子。子供たちは、彼の町の強制日です。しかし、彼の仲間の助けを借りて、彼は彼の家を作った。彼の方法で彼は新しい領域です。

BACK INTO ENGLISH

How much time prior to 1-12, hard I maybe, 15-year-old boy. Children are forced, in his town. However, with the help of his companions, he made his home. On his way he is new territory.

INTO JAPANESE

どのくらいの時間前に 1-12、ハード私多分、15 年古い男の子。子供たちは、彼の町で強制されます。しかし、彼の仲間の助けを借りて、彼は彼の家を作った。彼の方法で彼は新しい領域です。

BACK INTO ENGLISH

How much time prior to 1-12, hard I maybe, 15-year-old boy. Children will be forced in his town. However, with the help of his companions, he made his home. On his way he is new territory.

INTO JAPANESE

どのくらいの時間前に 1-12、ハード私多分、15 年古い男の子。子供たちは、彼の町で強制されます。しかし、彼の仲間の助けを借りて、彼は彼の家を作った。彼の方法で彼は新しい領域です。

BACK INTO ENGLISH

How much time prior to 1-12, hard I maybe, 15-year-old boy. Children will be forced in his town. However, with the help of his companions, he made his home. On his way he is new territory.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

8
votes
03Jun13
0
votes
05Jun13
1
votes
06Jun13
1
votes