YOU SAID:
One day I woke up and realized that I was 50 years old and that life was going to be over for me sooner rather than later.
INTO JAPANESE
ある日目が覚めたとき、私は50歳であり、人生はもうすぐ終わるのではなく、すぐに終わってしまうことに気付きました。
BACK INTO ENGLISH
When I woke up one day, I was 50 years old and realized that life wouldn't end soon, but it would end soon.
INTO JAPANESE
ある日目が覚めたとき、私は50歳で、人生はすぐには終わらないが、すぐに終わることに気付きました。
BACK INTO ENGLISH
When I woke up one day, I was 50 years old and realized that life would not end immediately, but would end soon.
INTO JAPANESE
ある日目が覚めたとき、私は50歳で、人生はすぐには終わらないが、すぐに終わることに気づきました。
BACK INTO ENGLISH
When I woke up one day, I was 50 years old and realized that life doesn't end immediately, but it ends soon.
INTO JAPANESE
ある日目が覚めたとき、私は50歳で、人生はすぐには終わらないことに気づきましたが、すぐに終わります。
BACK INTO ENGLISH
When I woke up one day, I noticed that I was 50 years old and my life would not end soon, but it will end soon.
INTO JAPANESE
ある日目が覚めたとき、私は50歳であり、私の人生はすぐには終わりませんが、すぐに終わります。
BACK INTO ENGLISH
When I woke up one day, I was 50 years old and my life doesn't end immediately, but it ends immediately.
INTO JAPANESE
ある日目が覚めたとき、私は50歳で、私の人生はすぐには終わりませんが、すぐに終わります。
BACK INTO ENGLISH
When I woke up one day, I was 50 years old and my life doesn't end immediately, but it ends immediately.
That didn't even make that much sense in English.