YOU SAID:
One day, I, too, wish to become a frog-man. For now, I shall settle for flies for dinner.
INTO JAPANESE
ある日、私もカエルの男になりたいと思っています。とりあえず、私は夕食のためにハエのために解決します。
BACK INTO ENGLISH
One day, I want to be a frog man, too. For now, I'll settle for a fly for dinner.
INTO JAPANESE
いつか、私もフロッグマンになりたいです。とりあえず、夕食のハエに落ち着きます。
BACK INTO ENGLISH
Someday, I want to be a Frogman, too. For the time being, settle for dinner flies.
INTO JAPANESE
とりあえず自分はゼロからやり直したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
For the time being, I want to start over from scratch.
INTO JAPANESE
とりあえず自分はゼロからやり直したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
For the time being, I want to start over from scratch.
That didn't even make that much sense in English.