YOU SAID:
One day I decided to go out and see if anybody was selling ice cream at the park. Nobody was in the park so I went home and watched TV.
INTO JAPANESE
ある日、私は外に出て、誰かが公園でアイスクリームを売っているかどうか確認しました。誰も公園にいなかったので、私は帰ってテレビを見ました。
BACK INTO ENGLISH
One day I went outside and checked if someone is selling ice cream in the park. Nobody was in the park, so I went back and watched TV.
INTO JAPANESE
ある日、私は外に出て、誰かが公園でアイスクリームを売っているかどうかを調べました。公園に誰もいなかったので、私は帰ってテレビを見ました。
BACK INTO ENGLISH
One day I went outside and checked if someone was selling ice cream in the park. Because there was no one in the park, I went back and watched television.
INTO JAPANESE
ある日、私は外に出て、誰かが公園でアイスクリームを売っているかどうかを調べました。公園に誰もいなかったので、私は戻ってテレビを見ました。
BACK INTO ENGLISH
One day I went outside and checked if someone was selling ice cream in the park. There was no one in the park, so I went back and watched TV.
INTO JAPANESE
ある日、私は外に出て、誰かが公園でアイスクリームを売っているかどうかを調べました。公園には誰もいなかったので、私は帰ってテレビを見ました。
BACK INTO ENGLISH
One day I went outside and checked if someone was selling ice cream in the park. There was no one in the park, so I went back and watched TV.
You love that! Don't you?