Translated Labs

YOU SAID:

One day, down at the lake, I saw a bird with a very long face. And I was like, "Are you okay?" Unfolding its neck it explained, "I suffer from a seafood allergy."

INTO JAPANESE

ある日、湖に降りると、とても長い顔の鳥が見えました。そして「私は大丈夫ですか?」のようでした。首を広げて、「私はシーフードアレルギーに苦しんでいる」と説明した。

BACK INTO ENGLISH

One day, when I got down to the lake, I saw birds with very long faces. And it was like "Are I okay?" He spread his neck and explained, "I suffer from seafood allergies."

INTO JAPANESE

ある日、湖に降りると、とても長い顔をした鳥が見えました。そしてそれは「大丈夫ですか」のようなものでした。彼は首を広げて、「私はシーフードアレルギーに苦しんでいる」と説明した。

BACK INTO ENGLISH

One day, when I got down to the lake, I saw a bird with a very long face. And that was like "Are you OK?" He spread his neck and explained, "I am suffering from seafood allergies."

INTO JAPANESE

ある日、湖に降りると、とても長い顔の鳥が見えました。そしてそれは「大丈夫ですか?」のようなものでした。彼は首を広げて、「私はシーフードアレルギーに苦しんでいる」と説明した。

BACK INTO ENGLISH

One day, when I got down to the lake, I saw birds with very long faces. And that was like "Are you alright?" He spread his neck and explained, "I am suffering from seafood allergies."

INTO JAPANESE

ある日、湖に降りると、とても長い顔をした鳥が見えました。それは「大丈夫ですか」のようなものでした。彼は首を広げて、「私はシーフードアレルギーに苦しんでいる」と説明した。

BACK INTO ENGLISH

One day, when I got down to the lake, I saw a bird with a very long face. It was like "Are you okay?" He spread his neck and explained, "I am suffering from seafood allergies."

INTO JAPANESE

ある日、湖に降りると、とても長い顔の鳥が見えました。 「大丈夫?」みたいでした。彼は首を広げて、「私はシーフードアレルギーに苦しんでいる」と説明した。

BACK INTO ENGLISH

One day, when I got down to the lake, I saw birds with very long faces. It looked like "Are you okay?" He spread his neck and explained, "I am suffering from seafood allergies."

INTO JAPANESE

ある日、湖に降りると、とても長い顔をした鳥が見えました。 「大丈夫ですか?」のように見えました。彼は首を広げて、「私はシーフードアレルギーに苦しんでいる」と説明した。

BACK INTO ENGLISH

One day, when I got down to the lake, I saw a bird with a very long face. It looked like "Are you okay?" He spread his neck and explained, "I am suffering from seafood allergies."

INTO JAPANESE

ある日、湖に降りると、とても長い顔の鳥が見えました。 「大丈夫ですか?」のように見えました。彼は首を広げて、「私はシーフードアレルギーに苦しんでいる」と説明した。

BACK INTO ENGLISH

One day, when I got down to the lake, I saw birds with very long faces. It looked like "Are you okay?" He spread his neck and explained, "I am suffering from seafood allergies."

INTO JAPANESE

ある日、湖に降りると、とても長い顔をした鳥が見えました。 「大丈夫ですか?」のように見えました。彼は首を広げて、「私はシーフードアレルギーに苦しんでいる」と説明した。

BACK INTO ENGLISH

One day, when I got down to the lake, I saw a bird with a very long face. It looked like "Are you okay?" He spread his neck and explained, "I am suffering from seafood allergies."

INTO JAPANESE

ある日、湖に降りると、とても長い顔の鳥が見えました。 「大丈夫ですか?」のように見えました。彼は首を広げて、「私はシーフードアレルギーに苦しんでいる」と説明した。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

6
votes
25Aug09
19
votes
25Aug09
11
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
9
votes
25Aug09
1
votes