YOU SAID:
One day, after dinner, while my younger sister and I were lounging about in Mr. Gopher Wood's yard, we spotted a fledgling Charmony Dove all on its own. That baby bird was tiny, it didn't even have all of its feathers, and it couldn't sing. When we found
INTO JAPANESE
ある日、夕食後、妹と私がゴーファーウッド氏の庭でくつろいでいると、ひとりぼっちのヒナ鳥を見つけました。そのヒナ鳥はとても小さく、羽もまだ生えそろっておらず、鳴くこともできませんでした。
BACK INTO ENGLISH
One day, while my sister and I were relaxing in Mr. Gopherwood's garden after dinner, we found a lonely baby bird, so tiny and under-feathered that it couldn't even sing.
INTO JAPANESE
ある日、私と妹が夕食後にゴーファーウッド氏の庭でくつろいでいると、一羽の寂しそうな雛鳥を見つけました。とても小さくて羽が薄く、鳴くことすらできませんでした。
BACK INTO ENGLISH
One day, while my sister and I were relaxing in Mr. Gopherwood's garden after dinner, we came across a lonely looking baby bird, so tiny and flimsy-feathered that it could not even sing.
INTO JAPANESE
ある日、私と妹が夕食後にゴーファーウッド氏の庭でくつろいでいると、寂しそうな雛鳥に出会いました。その雛鳥はとても小さくて羽が弱々しく、鳴くことすらできませんでした。
BACK INTO ENGLISH
One day, while my sister and I were relaxing in Mr. Gopherwood's garden after dinner, we came across a lonely baby bird, so tiny and feeble-winged that it could not even sing.
INTO JAPANESE
ある日、私と妹が夕食後にゴーファーウッド氏の庭でくつろいでいると、一羽の孤独な雛鳥に出会いました。その雛鳥はとても小さくて弱々しい羽を持っていて、鳴くことさえできませんでした。
BACK INTO ENGLISH
One day, while my sister and I were relaxing in Mr. Gopherwood's garden after dinner, we came across a lonely baby bird, so small and with such feeble wings that it could not even sing.
INTO JAPANESE
ある日、私と妹が夕食後にゴーファーウッド氏の庭でくつろいでいると、一羽の孤独な雛鳥に出会いました。雛鳥はとても小さく、翼も弱々しく、歌うこともできませんでした。
BACK INTO ENGLISH
One day, while my sister and I were relaxing in Mr. Gopherwood's garden after dinner, we came across a lonely baby bird, so small and feeble-winged that it could not sing.
INTO JAPANESE
ある日、私と妹が夕食後にゴーファーウッド氏の庭でくつろいでいると、一羽の寂しそうな雛鳥に出会いました。その雛鳥はとても小さくて弱々しい羽を持っていて、鳴くこともできませんでした。
BACK INTO ENGLISH
One day, while my sister and I were relaxing in Mr. Gopherwood's garden after dinner, we came across a lonely looking baby bird, so small and with such weak wings that it could not sing.
INTO JAPANESE
ある日、私と妹が夕食後にゴーファーウッド氏の庭でくつろいでいると、寂しそうな雛鳥に出会いました。雛鳥はとても小さく、翼も弱くて鳴くことができませんでした。
BACK INTO ENGLISH
One day, while my sister and I were relaxing in Mr. Gopherwood's garden after dinner, we came across a lonely baby bird, so small and with such weak wings that it could not sing.
INTO JAPANESE
ある日、私と妹が夕食後にゴーファーウッド氏の庭でくつろいでいると、一羽の寂しそうな雛鳥に出会いました。雛鳥はとても小さく、翼も弱くて鳴くことができませんでした。
BACK INTO ENGLISH
One day, while my sister and I were relaxing in Mr. Gopherwood's garden after dinner, we came across a lonely baby bird, so small and with such weak wings that it could not sing.
Come on, you can do better than that.