YOU SAID:
One cannot spend forever sitting and solving the mysteries of one's history.
INTO JAPANESE
1 つは、永遠に座っていると、1 つの歴史の謎を解くを過ごすことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Solve the mysteries of the history of one one sits forever and can't spend.
INTO JAPANESE
1 つは永遠に座って、過ごすことができない 1 つの歴史の謎を解きます。
BACK INTO ENGLISH
One sits forever, solves the mystery of history one can't spend.
INTO JAPANESE
1 つは、永遠に座って使うことができない歴史の謎を解きます。
BACK INTO ENGLISH
One solves the mystery of history cannot sit forever and use.
INTO JAPANESE
歴史の謎を解く 1 つ永遠に座っているし、使用できません。
BACK INTO ENGLISH
Solving the mysteries of history and one that sits forever and cannot be used.
INTO JAPANESE
歴史と永遠に座っているし、使用することはできません 1 つの謎を解きます。
BACK INTO ENGLISH
History and sit forever and cannot use solves one mystery.
INTO JAPANESE
歴史と永遠に座るし、使用は、1 つの謎を解くことはできません。
BACK INTO ENGLISH
History and sit forever and, to solve the mystery of the one cannot be used.
INTO JAPANESE
歴史と永遠に座るし、1 つの謎を解決するためには使用できません。
BACK INTO ENGLISH
To solve one mystery, history and sit forever and cannot be used.
INTO JAPANESE
歴史 1 つ謎を解くし、永遠に座って使用することはできません。
BACK INTO ENGLISH
And solve the mystery of history one, you cannot use the sit forever.
INTO JAPANESE
1 つの歴史の謎を解く、永遠に座るを使用することはできません。
BACK INTO ENGLISH
Sit forever, solve the mystery of the history of the one cannot be used.
INTO JAPANESE
永遠に座って、解決の 1 つの歴史の謎は使用できません。
BACK INTO ENGLISH
Sit forever, cannot solve one of history's mysteries.
INTO JAPANESE
永遠に座って、歴史の謎の 1 つを解決することはできません。
BACK INTO ENGLISH
You cannot sit forever to solve one of the mysteries of history.
INTO JAPANESE
あなたは永遠に歴史の謎の 1 つを解決するために座ることはできません。
BACK INTO ENGLISH
You can't sit down to solve one of the mysteries of history forever.
INTO JAPANESE
あなたは永遠に歴史の謎の 1 つを解決するために座ることはできません。
BACK INTO ENGLISH
You can't sit down to solve one of the mysteries of history forever.
That's deep, man.