YOU SAID:
One can't yield much power towards superior forces, but with a proper strategy one can be equipped to best any rival if they set their mind to it.
INTO JAPANESE
優れた力に対して多くの力を与えることはできませんが、適切な戦略があれば、ライバルがそれに心を決めれば、どんなライバルにも最高の装備をすることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can't give a lot of power against a superior power, but with the right strategy, you can put the best equipment on any rival if they decide to do it.
INTO JAPANESE
優れたパワーに対して多くのパワーを与えることはできませんが、適切な戦略を立てれば、ライバルがそれをすることを決定した場合、どのライバルにも最高の機器を置くことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can't give a lot of power against great power, but with the right strategy, you can put the best equipment on any rival if they decide to do it.
INTO JAPANESE
大きな力に対して多くの力を与えることはできませんが、適切な戦略を立てれば、ライバルがそれをすることを決定した場合、どのライバルにも最高の装備を置くことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can't give a lot of power against a big power, but with the right strategy, you can put the best equipment on any rival if they decide to do it.
INTO JAPANESE
大国に対して多くの力を与えることはできませんが、適切な戦略を立てれば、ライバルがそれをすることを決定した場合、どのライバルにも最高の装備を置くことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can't give a lot of power against a great power, but with the right strategy, you can put the best equipment on any rival if they decide to do it.
INTO JAPANESE
大国に対して多くの力を与えることはできませんが、適切な戦略を立てれば、ライバルがそれをすることを決定した場合、どのライバルにも最高の装備を置くことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can't give a lot of power against a great power, but with the right strategy, you can put the best equipment on any rival if they decide to do it.
You've done this before, haven't you.