YOU SAID:
One by one, the stars light up and shine down upon us. Even on nights we can't see the stars, they're up there sparkling away.
INTO JAPANESE
一つずつ、星点灯し、私たちにダウン輝き。 夜にも星を見ることができない、彼らはそこを離れてスパーク リングします。
BACK INTO ENGLISH
Down to us, one by one, stars and lights to shine. They cannot see the stars at night, too, out there, the sparkling.
INTO JAPANESE
下の私たち、一つずつ、星と光輝く。彼ら見ることができない星夜、あまりにも、そこに、輝きます。
BACK INTO ENGLISH
Below us, one at a time, Shining stars and light. Can't they see stars at night, too, shines there.
INTO JAPANESE
私たちは、一度に 1 つ、輝く星と光。彼らは、夜、あまりにもそこに輝く星を見ることができません。
BACK INTO ENGLISH
We shine at the same time one of the stars and light. They cannot see at night, shining in there too.
INTO JAPANESE
我々 は、同時に一つ星と光の輝き。彼らはそこにあまりにも輝いて、夜に見ることができません。
BACK INTO ENGLISH
We are at the same time one star and shine in the light. They are there but too bright, can't see at night.
INTO JAPANESE
同じの 1 つの星で、光で輝きます。彼らはそこが明るすぎる夜を見ることはできません。
BACK INTO ENGLISH
In the same star, shines in the light. They cannot see the there is too bright at night.
INTO JAPANESE
同じ星の光の中で輝いています。夜が明るすぎて見えない。
BACK INTO ENGLISH
In the light of the same stars are shining. The night is too bright.
INTO JAPANESE
同じ星の光で輝いています。夜が明るすぎます。
BACK INTO ENGLISH
In the light of the same stars are shining. At night it's too bright.
INTO JAPANESE
同じ星の光で輝いています。夜も明るいです。
BACK INTO ENGLISH
In the light of the same stars are shining. Bright even at night.
INTO JAPANESE
同じ星の光で輝いています。夜でも明るい。
BACK INTO ENGLISH
In the light of the same stars are shining. Bright even at night.
This is a real translation party!