YOU SAID:
One bright day in the middle of the night two dead boys got up to fight. Back to back they faced each other, drew their swords and shot each other. A deaf policeman heard the noise ran up to save the two dead boys. If you don't believe me this story's true, ask the blind man he saw it too.
INTO JAPANESE
夜中のある明るい日、2人の死んだ男の子が戦いに立ち上がった。背中合わせで、彼らはお互いに向き合い、剣を抜き、お互いを撃ちました。耳の聞こえない警官は、2人の死んだ少年を救うために騒音が駆け上がるのを聞いた。この話が本当であると信じないなら、彼もそれを見た盲人に聞いてください。
BACK INTO ENGLISH
On a bright day in the middle of the night, two dead boys rose in battle. Back to back, they faced each other, drew their swords, and shot each other. A deaf police officer heard the noise run up to save the two dead boys. Don't believe this story is true
INTO JAPANESE
真夜中の明るい日、2人の死んだ少年が戦いで立ち上がった。背中合わせに、彼らはお互いに直面し、剣を引き、お互いを撃ちました。耳が聞こえない警察官は、2人の死んだ少年を救うために騒音が駆け上がるのを聞いた。この話が真実だと信じないでください
BACK INTO ENGLISH
On a bright day at midnight, two dead boys rose in battle. Back to back, they faced each other, drew swords and shot each other. A deaf police officer heard the noise run up to save two dead boys. Don't believe this story is true
INTO JAPANESE
真夜中の明るい日に、2人の死んだ少年が戦いで立ち上がった。背中合わせに、彼らは互いに向き合い、剣を引き、お互いを撃った。耳が聞こえない警察官は、2人の死んだ少年を救うために騒音が駆け上がるのを聞いた。この話が真実だと信じないでください
BACK INTO ENGLISH
On a bright midnight day, two dead boys rose in battle. Back to back, they faced each other, drew their swords, and shot each other. A deaf police officer heard the noise run up to save two dead boys. Don't believe this story is true
INTO JAPANESE
真夜中の明るい日に、2人の死んだ少年が戦いで立ち上がった。背中合わせに、彼らはお互いに直面し、剣を引き、お互いを撃ちました。耳が聞こえない警察官は、2人の死んだ少年を救うために騒音が駆け上がるのを聞いた。この話が真実だと信じないでください
BACK INTO ENGLISH
On a bright midnight day, two dead boys rose in battle. Back to back, they faced each other, drew swords and shot each other. A deaf police officer heard the noise run up to save two dead boys. Do not believe this story is true
INTO JAPANESE
真夜中の明るい日に、2人の死んだ少年が戦いで立ち上がった。背中合わせに、彼らは互いに向き合い、剣を引き、お互いを撃った。耳が聞こえない警察官は、2人の死んだ少年を救うために騒音が駆け上がるのを聞いた。この話が真実だと信じないでください
BACK INTO ENGLISH
On a bright midnight day, two dead boys rose in battle. Back to back, they faced each other, drew their swords, and shot each other. A deaf police officer heard the noise run up to save two dead boys. Don't believe this story is true
INTO JAPANESE
真夜中の明るい日に、2人の死んだ少年が戦いで立ち上がった。背中合わせに、彼らはお互いに直面し、剣を引き、お互いを撃ちました。耳が聞こえない警察官は、2人の死んだ少年を救うために騒音が駆け上がるのを聞いた。この話が真実だと信じないでください
BACK INTO ENGLISH
On a bright midnight day, two dead boys rose in battle. Back to back, they faced each other, drew swords and shot each other. A deaf police officer heard the noise run up to save two dead boys. Do not believe this story is true
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium