YOU SAID:
One bright day in the middle of the night, two dead boys got up to fight. Back to back, they faced each other, drew their swords, and shot each other.
INTO JAPANESE
夜中のある明るい日、2人の死んだ少年が戦うために立ち上がった。背中合い、彼らは向き合い、剣を描き、お互いを撃ち合った。
BACK INTO ENGLISH
One bright day in the middle of the night, two dead boys stood up to fight. Back to back, they turned, drew swords, and shot each other.
INTO JAPANESE
夜中のある明るい日,二人の死んだ少年が立ち上がって戦いました。背中合いになり、剣を描き、お互いを撃ち合った。
BACK INTO ENGLISH
One bright day in the middle of the night, two dead boys stood up and fought. We got back to back, drew swords, and shot each other.
INTO JAPANESE
夜中のある明るい日,二人の死んだ少年が立ち上がって戦いました。私たちは背中合いになり、剣を描き、お互いを撃ちました。
BACK INTO ENGLISH
One bright day in the middle of the night, two dead boys stood up and fought. We went back to back, drew swords and shot each other.
INTO JAPANESE
夜中のある明るい日,二人の死んだ少年が立ち上がって戦いました。私たちは背中合いに戻り、剣を描き、お互いを撃ちました。
BACK INTO ENGLISH
One bright day in the middle of the night, two dead boys stood up and fought. We went back to back, drew swords and shot each other.
You should move to Japan!