YOU SAID:
Once you realize how insignificant we all are in the grand scheme of things, something as small as murder wouldn't even matter right?
INTO JAPANESE
一度どのように些細な皆が殺人だろうと何か小さな物事の壮大な計画で問題を右も実現するか。
BACK INTO ENGLISH
Once how insignificant they would murder and you realize right issue in the grand scheme of what small things?
INTO JAPANESE
一度どのように些細な彼らが殺人だろうし、小さなものの壮大な方式で正しい問題を実現しますか?
BACK INTO ENGLISH
We issue once how insignificant they would murder and, in the grand scheme of the little ones right?
INTO JAPANESE
我々 は彼らだろう一度どのように取るに足りない殺人問題と、右の小さなものの壮大な計画ですか?
BACK INTO ENGLISH
We are that they are small things right with murder issue unimportant how would once grand plans?
INTO JAPANESE
我々 は、取るに足りない殺人問題の小さな事一度壮大な計画をどのようになるか。
BACK INTO ENGLISH
Homicide problem we are insignificant little things once grand plans how to get?
INTO JAPANESE
殺人問題我々 は、取るに足りない小さなこと一度壮大な計画を取得する方法?
BACK INTO ENGLISH
Homicide problem how to get the little that we are insignificant once the grand plan?
INTO JAPANESE
殺人問題少しグランド プラン一度我々 が重要ではないことを取得する方法?
BACK INTO ENGLISH
How to get a murder problem grand plan 1 degree we are unimportant?
INTO JAPANESE
殺人を取得する問題グランド プラン 1 度どのように我々 は重要ではないか。
BACK INTO ENGLISH
Is not how we are unimportant issues ground plan once you get a murder?
INTO JAPANESE
殺人を得ればいないどのように我々 は、取るに足りない問題平面図ですか。
BACK INTO ENGLISH
Top view matter how insignificant we are not if you get a murder?
INTO JAPANESE
平面図は、些細な我々 は殺人なら問題ですか。
BACK INTO ENGLISH
Plan is a trivial problem if murder?
INTO JAPANESE
場合は些細な問題で計画殺人か。
BACK INTO ENGLISH
If the planned murder in a trivial matter?
INTO JAPANESE
場合は些細な問題で計画的殺人事件?
BACK INTO ENGLISH
If minor problems with premeditated murder?
INTO JAPANESE
もしちょっとした問題が謀殺?
BACK INTO ENGLISH
If killed a bit of a problem?
INTO JAPANESE
場合は、問題のビットを殺したか。
BACK INTO ENGLISH
If killed, bit of a problem?
INTO JAPANESE
場合は、問題のビットを殺したか。
BACK INTO ENGLISH
If killed, bit of a problem?
That didn't even make that much sense in English.