YOU SAID:
once, upon the midnight dreary as I weep my weak and weary I will choke this joker with his choker til his cheeks are teary
INTO JAPANESE
一度、私は私の弱くて疲れた泣くように真夜中に、私は彼の頬が涙になるまで彼のチョーカーでこのジョーカーを窒息します
BACK INTO ENGLISH
Once at midnight as I cry my weak and tired, I suffocate this joker with his choker until his cheeks become tears
INTO JAPANESE
真夜中になると、弱くて疲れた泣きながら、彼の頬が涙になるまで、このジョーカーをチョーカーで窒息させます
BACK INTO ENGLISH
At midnight, suffocate this joker with a choker until his cheeks become tears, crying weak and tired
INTO JAPANESE
真夜中に、チョーカーでこのジョーカーを窒息させて、頬が涙になり、弱くて疲れて泣きます
BACK INTO ENGLISH
In the middle of the night, suffocate this joker with a choker, your cheeks become tears, weak and tired and cry
INTO JAPANESE
夜中に、このジョーカーをチョーカーで窒息させると、頬が涙になり、弱くて疲れて泣きます
BACK INTO ENGLISH
In the middle of the night, if you suffocate this joker with a choker, your cheeks will become tears, weak and tired and cry
INTO JAPANESE
夜中に、このジョーカーをチョーカーで窒息させると、頬が涙になり、弱くて疲れて泣きます
BACK INTO ENGLISH
In the middle of the night, if you suffocate this joker with a choker, your cheeks will become tears, weak and tired and cry
That didn't even make that much sense in English.