YOU SAID:
Once upon a time you dressed so fine you threw the bums a dime in your prime, didn't you?
INTO JAPANESE
昔々、あなたはとてもきれいな服を着て、あなたのプライムでお尻を10セント硬貨に投げましたね?
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, you wore very pretty clothes and threw your ass into a dime with your prime, right?
INTO JAPANESE
昔々、あなたはとてもかわいい服を着て、プライムでお尻を10セント硬貨に投げ入れましたよね?
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, you wore very cute clothes and threw your ass into a dime with Prime, right?
INTO JAPANESE
昔々、あなたはとてもかわいい服を着て、プライムでお尻をダイムに投げましたよね?
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, you wore very cute clothes and threw your ass into the dime with Prime, right?
INTO JAPANESE
昔々、あなたはとてもかわいい服を着て、プライムでお尻をダイムに投げ込みましたよね?
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, you wore very cute clothes and primed your ass into the dime, right?
INTO JAPANESE
昔々、あなたはとてもかわいい服を着て、お尻を10セント硬貨にプライミングしましたよね?
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, you wore very cute clothes and primed your ass to a dime, right?
INTO JAPANESE
昔々、あなたはとてもかわいい服を着て、お尻をダイムにプライミングしましたよね?
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, you wore very cute clothes and primed your ass to dime, right?
INTO JAPANESE
昔々、あなたはとてもかわいい服を着て、お尻をダイムにプライミングしましたよね?
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, you wore very cute clothes and primed your ass to dime, right?
That's deep, man.