YOU SAID:
Once upon a time Trip took a trip to the ocean. While on said trip, Trip tripped and fell into a potted plant. "Good heavens," said the potted plant, "I didn't see you there."
INTO JAPANESE
むかしむかし、トリップは海への旅をしました。その旅の間、トリップはつまずいて鉢植えの植物に落ちました。「良い天国よ」と鉢植えの植物は言った、「私はあなたがそこにいるのを見ませんでした。
BACK INTO ENGLISH
In the old old place, Trip made a trip to the sea. During that journey, The Trip stumbled and fell into potted plants. "Good heaven," the potted plant said, "I didn't see you there.
INTO JAPANESE
古い古い場所で、トリップは海に旅行をしました。その旅の間、旅はつまずき、鉢植えの植物に落ちました。「天国よ」と鉢植えは言った、「私はあなたがそこにいるのを見ませんでした。
BACK INTO ENGLISH
In an old old place, Tripp made a trip to the sea. During that journey, the journey stumbled and fell into potted plants. "Heaven," the potted plant said, "I didn't see you there.
INTO JAPANESE
古い古い場所で、トリップは海に旅をしました。その旅の間、旅はつまずき、鉢植えの植物に落ちました。「天国よ」と鉢植えは言った、「私はあなたがそこにいるのを見ませんでした。
BACK INTO ENGLISH
In an old old place, Tripp made the journey to sea. During that journey, the journey stumbled and fell into potted plants. "Heaven," the potted plant said, "I didn't see you there.
INTO JAPANESE
古い古い場所で、トリップは海への旅をしました。その旅の間、旅はつまずき、鉢植えの植物に落ちました。「天国よ」と鉢植えは言った、「私はあなたがそこにいるのを見ませんでした。
BACK INTO ENGLISH
In an old old place, Tripp made the journey to the sea. During that journey, the journey stumbled and fell into potted plants. "Heaven," the potted plant said, "I didn't see you there.
INTO JAPANESE
古い古い場所で、トリップは海への旅をしました。その旅の間、旅はつまずき、鉢植えの植物に落ちました。「天国よ」と鉢植えは言った、「私はあなたがそこにいるのを見ませんでした。
BACK INTO ENGLISH
In an old old place, Tripp made a trip to the sea. During that journey, the journey stumbled and fell on potted plants. "Heaven," said the potted plant, "I didn't see you there.
INTO JAPANESE
古い古い場所で、トリップは海に旅をしました。その旅の間、旅はつまずき、鉢植えの植物に落ちました。「天国よ」と鉢植えは言った、「私はあなたがそこにいるのを見ませんでした。
BACK INTO ENGLISH
In an old old place, Tripp took a trip to the sea. During that journey, the journey stumbled and fell on potted plants. "Heaven," said the potted plant, "I didn't see you there.
INTO JAPANESE
古い古い場所で、トリップは海に旅行しました。その旅の間、旅はつまずき、鉢植えの植物に落ちました。「天国よ」と鉢植えは言った、「私はあなたがそこにいるのを見ませんでした。
BACK INTO ENGLISH
In an old old place, Tripp travelled to sea. During that journey, the journey stumbled and fell into potted plants. "Heaven," the potted plant said, "I didn't see you there.
INTO JAPANESE
古い古い場所で、トリップは海に旅をしました。その旅の間、旅はつまずき、鉢植えの植物に落ちました。「天国よ」と鉢植えは言った、「私はあなたがそこにいるのを見ませんでした。
BACK INTO ENGLISH
In an old old place, Tripp made the journey to sea. During that journey, the journey stumbled and fell into potted plants. "Heaven," the potted plant said, "I didn't see you there.
INTO JAPANESE
古い古い場所で、トリップは海への旅をしました。その旅の間、旅はつまずき、鉢植えの植物に落ちました。「天国よ」と鉢植えは言った、「私はあなたがそこにいるのを見ませんでした。
BACK INTO ENGLISH
In an old old place, Tripp made a trip to the sea. During that journey, the journey stumbled and fell on potted plants. "Heaven," said the potted plant, "I didn't see you there.
INTO JAPANESE
古い古い場所で、トリップは海に旅をしました。その旅の間、旅はつまずき、鉢植えの植物に落ちました。「天国よ」と鉢植えは言った、「私はあなたがそこにいるのを見ませんでした。
BACK INTO ENGLISH
In an old old place, Tripp made the journey to sea. During that journey, the journey stumbled and fell into potted plants. "Heaven," the potted plant said, "I didn't see you there.
INTO JAPANESE
古い古い場所で、トリップは海への旅をしました。その旅の間、旅はつまずき、鉢植えの植物に落ちました。「天国よ」と鉢植えは言った、「私はあなたがそこにいるのを見ませんでした。
BACK INTO ENGLISH
In an old old place, Tripp made the journey to the sea. During that journey, the journey stumbled and fell into potted plants. "Heaven," the potted plant said, "I didn't see you there.
INTO JAPANESE
古い古い場所で、トリップは海への旅をしました。その旅の間、旅はつまずき、鉢植えの植物に落ちました。「天国よ」と鉢植えは言った、「私はあなたがそこにいるのを見ませんでした。
BACK INTO ENGLISH
In an old old place, Tripp made the journey to the sea. During that journey, the journey stumbled and fell into potted plants. "Heaven," the potted plant said, "I didn't see you there.
That didn't even make that much sense in English.