YOU SAID:
Once upon a time therebwas a prince. He always says: "Beautiful princess. Thank you, sorry goodbye." You stole everyone's heart. Be happy to love compassion and some baby grace.
INTO JAPANESE
昔々、王子様がいました。彼はいつもこう言っていました。「美しいお姫様。ありがとう、ごめんね、さようなら。」あなたはみんなの心を奪いました。思いやりと赤ちゃんの優しさを愛して幸せになりましょう。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a prince. He always said: "Beautiful princess. Thank you, I'm sorry, goodbye." You stole everyone's heart. Be happy with your compassion and love for your baby's kindness.
INTO JAPANESE
昔々、王子様がいました。王子様はいつもこう言っていました。「美しいお姫様。ありがとう、ごめんなさい、さようなら。」あなたはみんなの心を奪いました。あなたの思いやりと赤ちゃんの優しさへの愛で幸せになってください。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a prince. The prince always said: "My beautiful princess. Thank you, I'm sorry, goodbye." You have stolen everyone's heart. Be happy with your care and love for your baby's kindness.
INTO JAPANESE
昔々、王子様がいました。王子様はいつもこう言っていました。「私の美しいお姫様。ありがとう、ごめんなさい、さようなら。」あなたはみんなの心を奪いました。赤ちゃんへの優しさと愛情で幸せになってください。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a prince. The prince always said: "My beautiful princess. Thank you, I'm sorry, goodbye." You have stolen everyone's heart. Be happy with your kindness and love for your baby.
INTO JAPANESE
昔々、王子様がいました。王子様はいつもこう言っていました。「私の美しいお姫様。ありがとう、ごめんなさい、さようなら。」あなたはみんなの心を奪いました。あなたの優しさと赤ちゃんへの愛情で幸せになってください。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a prince. He always said: "My beautiful princess. Thank you, I'm sorry, goodbye." You have stolen everyone's heart. Be happy with your kindness and love for your baby.
INTO JAPANESE
昔々、王子様がいました。王子様はいつもこう言っていました。「私の美しいお姫様。ありがとう、ごめんなさい、さようなら。」あなたはみんなの心を奪いました。あなたの優しさと赤ちゃんへの愛情で幸せになってください。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a prince. He always said: "My beautiful princess. Thank you, I'm sorry, goodbye." You have stolen everyone's heart. Be happy with your kindness and love for your baby.
Well done, yes, well done!