Translated Labs

YOU SAID:

Once upon a time, there was this guy and also there was some girl somewhere. The guy and the girl loved eachother very much (their names were Jimothy and Eel. There happened to be a problem with their relationship-Jimothy was a battery and Eel was a piece of steel wool. When Jimothy leaned in for the kiss, they both caught on fire and died. The end.

INTO JAPANESE

昔々、この男があった、またどこかにいくつかの女の子があった。男と少女は、非常にお互いを愛して (彼らの名前は、Jimothy とウナギをだった。たまたま彼らの関係-Jimothy の問題はバッテリーとウナギ スチール ウールの一部であった。Jimothy キスを突いたとき、彼ら両方火事になり死亡しました。最後です

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, this guy was and also somewhere in some girls. Guys and girls love each other very much (their names are Jimothy and eel was. Happens to be their relationships-Jimothy problems were in part of the battery and the eel steel wool. When leaned in kissing Jimothy

INTO JAPANESE

昔々、この男は、またどこかでいくつかの女の子。男と女はお互いをとても愛して (自分の名前が Jimothy とウナギだった。関係 Jimothy 問題いたバッテリーとウナギのスチール ウールの一部であることを起こる。Jimothy のキスを突いたとき

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, this guy is also somewhere in some girl's. Man and woman love each other so much (his name was Jimothy and eel. Happens to be part of a steel wool Jimothy relations had battery and eel. When leaned in kissing Jimothy

INTO JAPANESE

昔々、この男はいくつかの女の子のでもどこか。男と女はお互いそんなに (彼の名前は Jimothy とウナギ。スチール ウールの Jimothy 関係の一部にあったバッテリーとウナギが起こる。Jimothy のキスを突いたとき

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, some girls in this guy? A man and a woman each other so much (his name is Jimothy and eel. Place the battery was part of the steel wool Jimothy relationship with eels. When leaned in kissing Jimothy

INTO JAPANESE

昔々、この男にいくつかの女の子?男と女お互いそんなに (彼の名前は Jimothy とウナギ。バッテリーの場所は、スチール ウールのウナギとの Jimothy 関係の一部だった。Jimothy のキスを突いたとき

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, this man some girls? a man and a woman each other so much (his name's eel Jimothy. Location of the battery was part of Jimothy relationship with eels on the steel wool. When leaned in kissing Jimothy

INTO JAPANESE

昔々、この人いくつかの女の子は?男と女お互いそんなに (彼の名前のうなぎ Jimothy。バッテリの位置は、スチール ウールでウナギとの Jimothy 関係の一部だった。Jimothy のキスを突いたとき

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, this person is some girls? a man and a woman each other so much (eel Jimothy on his name. Location of the battery was part of the eel Jimothy relationship with steel wool. When leaned in kissing Jimothy

INTO JAPANESE

昔々、この人は、いくつかの女の子ですか。男と女お互いそんなに (うなぎ Jimothy 彼の名前。バッテリの位置は、うなぎスチール ウールと Jimothy 関係の一部だった。Jimothy のキスを突いたとき

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, this person is some girl? A man and a woman each other so much (eel Jimothy his name. Locate the battery on the eel steel wool and was part of the Jimothy relationship. When Jiothy Kiss

INTO JAPANESE

昔々、この人は、いくつかの女の子ですか。男と女お互いそんなに (うなぎ Jimothy 彼の名前。うなぎのスチール ウールのバッテリの位置、Jimothy 関係の一部だった。Jiothy がキスするとき

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, this person is some girl? A man and a woman each other so much (eel Jiothy his name. It was part of the steel wool eel battery position, Jimothy relationship. When you kiss Jiothy

INTO JAPANESE

昔々、この人は、いくつかの女の子ですか。男と女お互いそんなに (うなぎ Jiothy 彼の名前。スチール ウール ウナギ バッテリー搭載位置、Jimothy 関係の一部だった。Jiothy にキスするとき

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

24
votes
3d ago

You may want to crash these parties too

2
votes
11Mar15
1
votes
10Mar15
1
votes