YOU SAID:
Once upon a time there was light in my life, but now there's only love in the dark. Nothing I can do, a total eclipse of the heart.
INTO JAPANESE
むかしむかし、私の人生に光があったが、今は暗闇の中で愛だけ。何も私が行うことができます心の皆既日食。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in light of my life, but now I just love in the dark. What can I do mind Eclipse.
INTO JAPANESE
昔々 で私の人生が、今大好きで暗闇の中の光。何ができる日食を気にしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time in my life, but now I love the light in the dark. Don't like Eclipse can do.
INTO JAPANESE
ワンスアポンア タイム私の人生が、今、暗闇の中で光が大好き。日食が行うことが好きではないです。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time in my life, but now, in the dark light love. Like Eclipse is not.
INTO JAPANESE
ワンスアポンア タイム私の人生が、今、暗い光の中が大好きです。日食のようではありません。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time in my life, but now, in the dark light love. I don't like Eclipse.
INTO JAPANESE
ワンスアポンア タイム私の人生が、今、暗い光の中が大好きです。日食は好きではないです。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time in my life, but now, in the dark light love. Like Eclipse is not.
INTO JAPANESE
ワンスアポンア タイム私の人生が、今、暗い光の中が大好きです。日食のようではありません。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time in my life, but now, in the dark light love. I don't like Eclipse.
INTO JAPANESE
ワンスアポンア タイム私の人生が、今、暗い光の中が大好きです。日食は好きではないです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium