YOU SAID:
once upon a time there was a wise unicorn who lived in a tree. His name was Clarence and he loved grapes. He loved grapes so much that eventually he turned purple.
INTO JAPANESE
昔々木に住んでいた賢いユニコーンがいました。彼の名前はクラレンスだったと彼はブドウが大好きでした。彼はぶどうが大好きだったので、やがて彼は紫色になりました。
BACK INTO ENGLISH
There was a wise unicorn who used to live in wood a long time ago. His name was Clarence and he loved grapes. He loved grapes and eventually he turned purple.
INTO JAPANESE
昔、木に住んでいた賢いユニコーンがいました。彼の名前はクラレンスだったと彼はブドウが大好きでした。彼はぶどうが大好きで、ついには紫色になりました。
BACK INTO ENGLISH
A long time ago, there was a wise unicorn who lived in a tree. His name was Clarence and he loved grapes. He is fond of grapes and eventually turns purple.
INTO JAPANESE
昔、木に住んでいた賢いユニコーンがいました。彼の名前はクラレンスだったと彼はブドウが大好きでした。彼はぶどうが大好きで、やがて紫に変わります。
BACK INTO ENGLISH
A long time ago, there was a wise unicorn who lived in a tree. His name was Clarence and he loved grapes. He loves grapes and eventually turns purple.
INTO JAPANESE
昔、木に住んでいた賢いユニコーンがいました。彼の名前はクラレンスだったと彼はブドウが大好きでした。彼はぶどうが大好きで、やがて紫になります。
BACK INTO ENGLISH
A long time ago, there was a wise unicorn who lived in a tree. His name was Clarence and he loved grapes. He loves grapes and eventually becomes purple.
INTO JAPANESE
昔、木に住んでいた賢いユニコーンがいました。彼の名前はクラレンスだったと彼はブドウが大好きでした。彼はぶどうが大好きで、ついには紫色になります。
BACK INTO ENGLISH
A long time ago, there was a wise unicorn who lived in a tree. His name was Clarence and he loved grapes. He loves grapes and eventually turns purple.
INTO JAPANESE
昔、木に住んでいた賢いユニコーンがいました。彼の名前はクラレンスだったと彼はブドウが大好きでした。彼はぶどうが大好きで、やがて紫になります。
BACK INTO ENGLISH
A long time ago, there was a wise unicorn who lived in a tree. His name was Clarence and he loved grapes. He loves grapes and eventually becomes purple.
INTO JAPANESE
昔、木に住んでいた賢いユニコーンがいました。彼の名前はクラレンスだったと彼はブドウが大好きでした。彼はぶどうが大好きで、ついには紫色になります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium