YOU SAID:
once upon a time there was a tree that ate a mouse and had its children and then had its childrens children and that all lived incestuously ever after
INTO JAPANESE
むかしむかし、ネズミを食べ、子供を持ち、子供を持ち、その後ずっと生き生きとした木がありました
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a tree that ate mice, had children, had children, and lived long after that.
INTO JAPANESE
むかしむかし、ネズミを食べ、子供を持ち、子供を持ち、その後長生きする木がありました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a tree that ate mice, had children, had children, and lived long afterwards.
INTO JAPANESE
むかしむかし、ネズミを食べたり、子供を持ち、子供を持ち、その後長く生きていた木がありました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a tree that ate mice, had children, had children, and lived long after that.
INTO JAPANESE
むかしむかし、ネズミを食べ、子供を持ち、子供を持ち、その後長生きする木がありました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a tree that ate mice, had children, had children, and lived long afterwards.
INTO JAPANESE
むかしむかし、ネズミを食べたり、子供を持ち、子供を持ち、その後長く生きていた木がありました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a tree that ate mice, had children, had children, and lived long after that.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium