YOU SAID:
once upon a time there was a tiny house with at big fat woman inside. She loved cheese and pickles and the she got killed because nobody liked her.
INTO JAPANESE
むかしむかし、大きな太った女性がいる小さな家がありました。彼女はチーズとピクルスを愛し、誰も彼女を好きではなかったので彼女は殺されました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a small house with a big fat woman. She loved cheese and pickles, and she was killed because no one liked her.
INTO JAPANESE
むかしむかし、大きな太った女性のいる小さな家がありました。彼女はチーズと漬物を愛し、誰も彼女を好きでなかったので彼女は殺されました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a small house with a big fat woman. She was killed because she loved cheese and pickles and no one liked her.
INTO JAPANESE
むかしむかし、大きな太った女性のいる小さな家がありました。彼女はチーズと漬物が好きで誰も彼女を好きでなかったので彼女は殺されました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a small house with a big fat woman. She was killed because she liked cheese and pickles and no one liked her.
INTO JAPANESE
むかしむかし、大きな太った女性のいる小さな家がありました。彼女はチーズと漬物が好きで誰も彼女が好きでなかったので殺されました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a small house with a big fat woman. She was killed because she liked cheese and pickles and no one liked her.
That didn't even make that much sense in English.