YOU SAID:
Once upon a time, there was a stupid translater with terrible translations that was surprisingly entertaing.
INTO JAPANESE
昔々、くつろぎが意外とひどい翻訳愚かな翻訳があった。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, the relaxation is surprising and awful translation stupid translation.
INTO JAPANESE
昔々、緩和は意外とひどい翻訳愚かな。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, easing the surprising and awful translation stupid.
INTO JAPANESE
昔々、愚かな驚きとひどい翻訳を緩和します。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, relieve the amazing stupid and badly translated.
INTO JAPANESE
昔々、驚くほど愚かなとひどく翻訳を和らげます。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, the wonderfully silly and terribly relieves the translator.
INTO JAPANESE
昔々、驚くほど愚かな、ひどく翻訳者を解放します。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, amazingly stupid, awful frees translators.
INTO JAPANESE
昔々、驚くほど愚かな、ひどい翻訳者を解放します。
BACK INTO ENGLISH
Free once upon a time, amazingly stupid, bad translators.
INTO JAPANESE
驚くほど愚かな、悪い翻訳を無料むかしむかし。
BACK INTO ENGLISH
Amazingly stupid, bad translations and peeled free once upon a time.
INTO JAPANESE
驚くほど愚かな、悪い翻訳と皮をむいた無料時間ワンスアポンア。
BACK INTO ENGLISH
Amazingly stupid, bad translations and peeled free once upon a time.
That's deep, man.