YOU SAID:
Once upon a time there was a pony named Jack and he was very happy. Then, one day, his dad said he was only a poopy pony and he got very angry. In the end, we can all appreciate his dad for breaking it to him.
INTO JAPANESE
かつてジャックというポニーがあって、とても幸せだった。そして、ある日、彼のお父さんは彼が偽のポニーだったと彼は非常に怒っていると言いました。結局のところ、私たちは皆彼にそれを壊して父親に感謝することができます。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a jack pony and I was very happy. And one day his father said that he was a fake pony that he is very angry. Ultimately, we can all thank him for breaking it to us.
INTO JAPANESE
以前はジャックポニーがあって、とても嬉しかったです。そしてある日、彼の父親は、彼がとても怒っている偽のポニーであると言った。最終的に、私たちはすべて彼にそれを壊してくれたことに感謝することができます。
BACK INTO ENGLISH
There used to be Jack Pony before, I was very happy. And one day his father said he was a very angry fake pony. Ultimately, we can all thank you for breaking it to him.
INTO JAPANESE
以前はジャックポニーがいましたが、とても嬉しかったです。そしてある日、彼の父親は、彼が非常に怒っている偽のポニーだと言った。最終的に、私たちはすべて彼にそれを壊すことに感謝することができます。
BACK INTO ENGLISH
I used to have Jack Pony before, but I was very happy. And one day his father said he was a very angry fake pony. Ultimately, we can all appreciate breaking it to him.
INTO JAPANESE
以前はジャックポニーを持っていましたが、とても幸せでした。そしてある日、彼の父親は、彼が非常に怒っている偽のポニーだと言った。最終的に、私達はすべて彼にそれを壊すことを感謝することができます。
BACK INTO ENGLISH
Previously he had Jack pony, very happy. Then one day, his father's pony fake that he was very angry and said. Finally, we can all thank you to break it to him.
INTO JAPANESE
以前は彼はジャックポニー、非常に満足していた。それからある日、彼の父親のポニーは怒っていると偽って言った。最後に、私たちはすべて彼にそれを壊すように感謝することができます。
BACK INTO ENGLISH
In the past he was Jack Pony, very satisfied. One day, he falsely said that his father 's pony was angry. Finally, we can all thank him to break it.
INTO JAPANESE
過去に彼はジャックポニー、非常に満足していた。ある日、彼は父親のポニーが怒っていると誤って言った。最後に、私たちはすべて彼にそれを壊すように感謝することができます。
BACK INTO ENGLISH
In the past he was Jack Pony, very satisfied. One day he mistakenly said his father's pony was angry. Finally, we can all thank him to break it.
INTO JAPANESE
過去に彼はジャックポニー、非常に満足していた。ある日、彼は誤って父親のポニーが怒っていると言った。最後に、私たちはすべて彼にそれを壊すように感謝することができます。
BACK INTO ENGLISH
In the past he was Jack Pony, very satisfied. One day he accidently said his father's pony was angry. Finally, we can all thank him to break it.
INTO JAPANESE
過去に彼はジャックポニー、非常に満足していた。ある日、彼は偶然、父親のポニーは怒っていると言った。最後に、私たちはすべて彼にそれを壊すように感謝することができます。
BACK INTO ENGLISH
In the past he was Jack Pony, very satisfied. One day he accidentally said his father 's pony was angry. Finally, we can all thank him to break it.
INTO JAPANESE
過去に彼はジャックポニー、非常に満足していた。ある日、彼は誤って父親のポニーが怒っていると言った。最後に、私たちはすべて彼にそれを壊すように感謝することができます。
BACK INTO ENGLISH
In the past he was Jack Pony, very satisfied. One day he accidently said his father's pony was angry. Finally, we can all thank him to break it.
INTO JAPANESE
過去に彼はジャックポニー、非常に満足していた。ある日、彼は偶然、父親のポニーは怒っていると言った。最後に、私たちはすべて彼にそれを壊すように感謝することができます。
BACK INTO ENGLISH
In the past he was Jack Pony, very satisfied. One day he accidentally said his father 's pony was angry. Finally, we can all thank him to break it.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium