YOU SAID:
Once upon a time there was a mime who was standing on a mine, his crime was he stole a dime and a bag of limes
INTO JAPANESE
昔々、鉱山に立っていた mime があったが、彼の犯罪はダイムと石灰の袋を盗んだ
BACK INTO ENGLISH
Mime was standing mine once upon a time, there was his crime stole bags of Dimes and lime
INTO JAPANESE
Mime 昔々 私が立っていた、彼の犯罪を盗んだダイムと石灰の袋があった
BACK INTO ENGLISH
Had a bag of Dimes stole his MIME once upon a time I was a standing crime and lime
INTO JAPANESE
かつての時間に私は立っている犯罪とライム彼のパントマイムのダイムを盗んだバッグを持っていた
BACK INTO ENGLISH
Once time I had MIME his dime bag standing crime and lime
INTO JAPANESE
彼の 10 セント硬貨袋に立って犯罪とライム MIME をしていた時間に一度
BACK INTO ENGLISH
Once at the time he stood 10 cents coin bag, crime and lime MIME
INTO JAPANESE
彼は 10 セント コイン袋、犯罪および石灰 MIME を立っていた時に一度
BACK INTO ENGLISH
He was 10 cents coin bag, crime and lime MIME stood at once
INTO JAPANESE
彼は 10 セント コイン袋、犯罪とライムの MIME を一度に立っていた
BACK INTO ENGLISH
He was 10 cents coin bag, crime and lime MIME once stood
INTO JAPANESE
彼は 10 セント コイン袋、犯罪とかつて MIME をライム
BACK INTO ENGLISH
He was 10 cents coin bag, crime and former MIME with lime
INTO JAPANESE
彼は 10 セント コイン袋、犯罪とライムと元の MIME
BACK INTO ENGLISH
He was 10 cents coin bag, crime and lime with the original MIME
INTO JAPANESE
彼は 10 セント コイン袋、犯罪と元の MIME とライム
BACK INTO ENGLISH
He was 10 cents coin bag, crime and the original MIME and lime
INTO JAPANESE
彼は 10 セント コイン袋、犯罪と元の MIME とライム
BACK INTO ENGLISH
He was 10 cents coin bag, crime and the original MIME and lime
Okay, I get it, you like Translation Party.