YOU SAID:
Once upon a time, there was a man who aged backwards. His name was Bob and he moved to the wilderness to become a hermit.
INTO JAPANESE
むかしむかし、後ろ向きに老化した人がいました。彼の名前はボブで、彼は故郷になるために荒野に引っ越しました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a person who aged back. His name was Bob and he moved into the wilderness to become home.
INTO JAPANESE
むかしむかし、年を取り戻す人がいました。彼の名前はボブで、彼は家になるために荒野に引っ越しました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there were people who were going to get old again. His name was Bob and he moved into the wilderness to become a home.
INTO JAPANESE
むかしむかし、また年を取る人がいました。彼の名前はボブで、彼は家になるために荒野に引っ越しました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there were people who were old again. His name was Bob and he moved into the wilderness to become a home.
INTO JAPANESE
むかしむかし、また年をとった人がいました。彼の名前はボブで、彼は家になるために荒野に引っ越しました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there were old people again. His name was Bob and he moved into the wilderness to become a home.
INTO JAPANESE
むかしむかし、また老人がいました。彼の名前はボブで、彼は家になるために荒野に引っ越しました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was an old man again. His name was Bob and he moved into the wilderness to become a home.
INTO JAPANESE
むかしむかし、また老人がいました。彼の名前はボブで、彼は家になるために荒野に引っ越しました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was an old man again. His name was Bob and he moved into the wilderness to become a home.
That's deep, man.